Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11354 located on Image 287

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that worme that never dyes, and the fire that never goeth out. that worm that never dies, and the fire that never Goes out. cst n1 cst av-x vvz, cc dt n1 cst av-x vvz av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 9.44 (Tyndale); Matthew 13.42 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 9.44 (Tyndale) mark 9.44: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.724 0.875 0.758
Mark 9.46 (Tyndale) mark 9.46: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.721 0.874 0.758
Mark 9.48 (Tyndale) mark 9.48: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.719 0.868 0.758
Mark 9.44 (Geneva) mark 9.44: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.708 0.903 0.797
Mark 9.46 (Geneva) mark 9.46: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.706 0.904 0.797
Mark 9.48 (Geneva) mark 9.48: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.704 0.904 0.797
Mark 9.44 (ODRV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.664 0.748 0.657
Mark 9.46 (ODRV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.664 0.746 0.657
Mark 9.48 (ODRV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.661 0.751 0.657
Mark 9.44 (AKJV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.649 0.762 0.657
Mark 9.46 (AKJV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.648 0.759 0.657
Mark 9.48 (AKJV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. that worme that never dyes, and the fire that never goeth out False 0.645 0.763 0.657
Mark 9.44 (Tyndale) mark 9.44: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. the fire that never goeth out True 0.612 0.828 0.953
Mark 9.46 (Tyndale) mark 9.46: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. the fire that never goeth out True 0.61 0.83 0.953
Mark 9.44 (Geneva) mark 9.44: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. the fire that never goeth out True 0.607 0.861 0.995
Mark 9.48 (Tyndale) mark 9.48: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. the fire that never goeth out True 0.607 0.829 0.953
Mark 9.46 (Geneva) mark 9.46: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. the fire that never goeth out True 0.606 0.865 0.995
Mark 9.48 (Geneva) mark 9.48: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. the fire that never goeth out True 0.604 0.862 0.995




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers