Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13199 located on Image 341

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, and the life, he that believes in me, though he were dead, yet shall he live, cc dt n1, pns31 cst vvz p-acp pno11, cs pns31 vbdr j, av vmb pns31 vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.25 (AKJV); John 11.26 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.25 (AKJV) - 1 john 11.25: hee that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.87 0.933 8.399
John 11.25 (Geneva) - 1 john 11.25: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.867 0.926 1.426
John 11.25 (ODRV) - 2 john 11.25: he that beleeueth in me, although he be dead, shal liue. and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.847 0.871 1.138
John 11.25 (Vulgate) - 2 john 11.25: qui credit in me, etiam si mortuus fuerit, vivet: and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.827 0.553 0.0
John 11.25 (Tyndale) - 2 john 11.25: he that beleveth on me ye though he were deed yet shall he lyve. and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.823 0.842 0.274
John 11.25 (Tyndale) john 11.25: iesus sayde vnto her: i am the resurreccion and the lyfe: he that beleveth on me ye though he were deed yet shall he lyve. and the life, hee that beleeves in mee True 0.774 0.572 0.0
John 11.25 (ODRV) john 11.25: iesvs saith to her: i am the resurrection and the life; he that beleeueth in me, although he be dead, shal liue. and the life, hee that beleeves in mee True 0.772 0.881 0.236
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. and the life, hee that beleeves in mee True 0.769 0.894 1.317
John 11.25 (Geneva) john 11.25: iesus saide vnto her, i am the resurrection and the life: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and the life, hee that beleeves in mee True 0.768 0.878 0.226
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. and the life, hee that beleeves in mee True 0.767 0.435 0.0
John 11.25 (AKJV) john 11.25: iesus said vnto her, i am the resurrection, and the life: hee that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. and the life, hee that beleeves in mee True 0.766 0.909 1.264
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. and the life, hee that beleeves in mee True 0.757 0.796 1.317
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. and the life, hee that beleeves in mee True 0.743 0.853 0.247
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. and the life, hee that beleeves in mee True 0.723 0.705 0.0
John 11.26 (AKJV) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in mee, shall neuer die. beleeuest thou this? and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.716 0.723 2.185
John 11.26 (Geneva) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in me, shall neuer die: beleeuest thou this? and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.7 0.571 0.238
John 11.26 (Tyndale) john 11.26: and whosoever lyveth and belevest on me shall never dye. beleveth thou this? and the life, hee that beleeves in mee, though hee were dead, yet shall hee live, False 0.69 0.298 0.249




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers