Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16660 located on Image 403

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and hee conceiveth, that when our Saviour descended into Hell, and his flesh in the Grave saw no corruption, hee spake these words to Death and Hell. and he conceiveth, that when our Saviour descended into Hell, and his Flesh in the Grave saw no corruption, he spoke these words to Death and Hell. cc pns31 vvz, cst c-crq po12 n1 vvn p-acp n1, cc po31 n1 p-acp dt j vvd dx n1, pns31 vvd d n2 p-acp n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.31 (Vulgate); Hosea 13.14 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.31 (Vulgate) acts 2.31: providens locutus est de resurrectione christi, quia neque derelictus est in inferno, neque caro ejus vidit corruptionem. and hee conceiveth, that when our saviour descended into hell, and his flesh in the grave saw no corruption, hee spake these words to death and hell False 0.691 0.519 0.0
Luke 16.22 (ODRV) - 2 luke 16.22: and he was buried in hel. when our saviour descended into hell True 0.663 0.585 0.0
Acts 2.31 (ODRV) acts 2.31: forseeing he spake of the resurrection of christ. for neither was he left in hel, neither did his flesh see corruption. and hee conceiveth, that when our saviour descended into hell, and his flesh in the grave saw no corruption, hee spake these words to death and hell False 0.641 0.785 0.574
Ephesians 4.9 (Tyndale) ephesians 4.9: that he ascended: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? when our saviour descended into hell True 0.624 0.714 1.473
Acts 2.31 (AKJV) acts 2.31: he seeing this before, spake of the resurrection of christ, that his soule was not left in hell, neither his flesh did see corruption. and hee conceiveth, that when our saviour descended into hell, and his flesh in the grave saw no corruption, hee spake these words to death and hell False 0.617 0.762 1.811
Acts 2.31 (Vulgate) acts 2.31: providens locutus est de resurrectione christi, quia neque derelictus est in inferno, neque caro ejus vidit corruptionem. his flesh in the grave saw no corruption, hee spake these words to death and hell True 0.616 0.768 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers