Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1681 located on Image 48

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The duty whereto they are exhorted is, that they should bee perfect in Patience, let Patience have her perfect worke. The duty whereto they Are exhorted is, that they should be perfect in Patience, let Patience have her perfect work. dt n1 c-crq pns32 vbr vvn vbz, cst pns32 vmd vbi j p-acp n1, vvb n1 vhi po31 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke True 0.779 0.834 1.209
James 1.4 (ODRV) james 1.4: and let patience haue a prefect worke: that you may be perfect & entire, failing in nothing. they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke True 0.778 0.618 1.095
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke True 0.771 0.827 1.209
James 1.4 (ODRV) james 1.4: and let patience haue a prefect worke: that you may be perfect & entire, failing in nothing. the duty whereto they are exhorted is, that they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke False 0.749 0.606 1.105
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. the duty whereto they are exhorted is, that they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke False 0.745 0.811 1.219
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. the duty whereto they are exhorted is, that they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke False 0.738 0.806 1.219
James 1.4 (Vulgate) james 1.4: patientia autem opus perfectum habet: ut sitis perfecti et integri in nullo deficientes. they should bee perfect in patience, let patience have her perfect worke True 0.713 0.209 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers