Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2805 located on Image 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. Hee meaneth to hurt himselfe. I am the resurrection, and the life, he that Believeth in me, shall never see death. He means to hurt himself. pns11 vbm dt n1, cc dt n1, pns31 cst vvz p-acp pno11, vmb av-x vvi n1. pns31 vvz pc-acp vvi px31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.11 (ODRV); John 11.25 (AKJV); John 11.25 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.25 (AKJV) john 11.25: iesus said vnto her, i am the resurrection, and the life: hee that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.754 0.89 5.706
John 11.25 (ODRV) john 11.25: iesvs saith to her: i am the resurrection and the life; he that beleeueth in me, although he be dead, shal liue. i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.754 0.883 1.88
John 11.25 (Vulgate) john 11.25: dixit ei jesus: ego sum resurrectio et vita: qui credit in me, etiam si mortuus fuerit, vivet: i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.752 0.208 0.0
John 11.25 (Geneva) john 11.25: iesus saide vnto her, i am the resurrection and the life: he that beleeueth in me, though he were dead, yet shall he liue. i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.75 0.869 2.03
John 11.25 (Tyndale) john 11.25: iesus sayde vnto her: i am the resurreccion and the lyfe: he that beleveth on me ye though he were deed yet shall he lyve. i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.711 0.668 0.219
John 11.26 (AKJV) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in mee, shall neuer die. beleeuest thou this? i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.674 0.668 2.185
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe True 0.67 0.405 0.774
John 11.26 (AKJV) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in mee, shall neuer die. beleeuest thou this? the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe True 0.668 0.864 1.872
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe True 0.668 0.329 0.809
John 11.26 (Geneva) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in me, shall neuer die: beleeuest thou this? i am the resurrection, and the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe False 0.662 0.57 0.238
John 11.26 (Geneva) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in me, shall neuer die: beleeuest thou this? the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe True 0.656 0.834 0.433
John 11.26 (Tyndale) john 11.26: and whosoever lyveth and belevest on me shall never dye. beleveth thou this? the life, hee that beleeveth in mee, shall never see death. hee meaneth to hurt himselfe True 0.641 0.548 0.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers