Thrēnoikos The house of mourning; furnished with directions for preparations to meditations of consolations at the houre of death. Delivered in XLVII. sermons, preached at the funeralls of divers faithfull servants of Christ. By Daniel Featly, Martin Day Richard Sibbs Thomas Taylor Doctors in Divinitie. And other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
H. W., fl. 1640
Publisher: Printed by John Dawson for R M abb and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lyons in Corne hill neere the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13752 ESTC ID: S114382 STC ID: 24049
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3907 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Their dutieto God, if we live, we live to the Lord, and if wee die, we die to the Load. Gods acceptance of them; Their dutieto God, if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Load. God's acceptance of them; po32 n1 np1, cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cc cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1. npg1 n1 pp-f pno32;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8 (AKJV); Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: we live, we live to the lord True 0.857 0.865 0.442
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: we live, we live to the lord True 0.856 0.886 0.466
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; we live, we live to the lord True 0.834 0.84 0.492
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: their dutieto god, if we live, we live to the lord, and if wee die, we die to the load. gods acceptance of them False 0.799 0.718 0.595
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: their dutieto god, if we live, we live to the lord, and if wee die, we die to the load. gods acceptance of them False 0.793 0.794 1.684
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: we live, we live to the lord True 0.779 0.596 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; their dutieto god, if we live, we live to the lord, and if wee die, we die to the load. gods acceptance of them False 0.771 0.432 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. their dutieto god, if we live, we live to the lord, and if wee die, we die to the load. gods acceptance of them False 0.736 0.192 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) - 0 romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. we live, we live to the lord True 0.732 0.56 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. their dutieto god, if we live, we live to the lord, and if wee die, we die to the load. gods acceptance of them False 0.724 0.202 0.0
1 Thessalonians 3.8 (ODRV) 1 thessalonians 3.8: because now we liue, if you stand in our lord. we live, we live to the lord True 0.7 0.309 0.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers