Times lamentation: or An exposition on the prophet Ioel, in sundry sermons or meditations

Topsell, Edward, 1572-1625?
Publisher: Printed by Edm Bollifant for George Potter
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A13827 ESTC ID: S118486 STC ID: 24131
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Joel -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1943 located on Page 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea, the earth it selfe mourneth, for both corne and oyle and wine haue failed. yea, the earth it self Mourneth, for both corn and oil and wine have failed. uh, dt n1 pn31 n1 vvz, p-acp d n1 cc n1 cc n1 vhb vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Joel 1.10 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joel 1.10 (Douay-Rheims) joel 1.10: the country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished. yea, the earth it selfe mourneth, for both corne and oyle and wine haue failed False 0.802 0.886 0.0
Joel 1.10 (AKJV) joel 1.10: the field is wasted, the lande mourneth; for the corne is wasted: the new wine is dried vp, the oyle languisheth. yea, the earth it selfe mourneth, for both corne and oyle and wine haue failed False 0.796 0.893 1.572
Isaiah 24.4 (Geneva) - 0 isaiah 24.4: the earth lamenteth and fadeth away: yea, the earth it selfe mourneth True 0.794 0.889 0.0
Joel 1.10 (Geneva) joel 1.10: the fielde is wasted: the lande mourneth: for the corne is destroyed: the new wine is dried vp, and the oyle is decayed. yea, the earth it selfe mourneth, for both corne and oyle and wine haue failed False 0.784 0.871 1.572
Joel 1.10 (Douay-Rheims) - 0 joel 1.10: the country is destroyed, the ground hath mourned: yea, the earth it selfe mourneth True 0.76 0.773 0.0
Isaiah 24.4 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 24.4: the earth mourned, and faded away, and is weakened: yea, the earth it selfe mourneth True 0.731 0.82 0.0
Isaiah 24.4 (AKJV) isaiah 24.4: the earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughtie people of the earth doe languish. yea, the earth it selfe mourneth True 0.648 0.876 0.898
Psalms 4.8 (ODRV) psalms 4.8: by the fruite of their corne, and wine, and oile they are multiplied. both corne and oyle and wine haue failed True 0.638 0.751 1.403
Joel 2.24 (Geneva) joel 2.24: and the barnes shalbe full of wheate, and the presses shall abound with wine and oyle. both corne and oyle and wine haue failed True 0.622 0.731 1.231
Psalms 4.8 (Vulgate) psalms 4.8: a fructu frumenti, vini, et olei sui, multiplicati sunt. both corne and oyle and wine haue failed True 0.619 0.433 0.0
Joel 1.10 (AKJV) joel 1.10: the field is wasted, the lande mourneth; for the corne is wasted: the new wine is dried vp, the oyle languisheth. yea, the earth it selfe mourneth True 0.611 0.705 0.928




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers