In-Text |
then to the maintenance of our owne liues, as Dauid did with the water of Bethleem, 2. Sam. 23. 16. 17. I say wee must haue more care to serue God, then to liue at ease; |
then to the maintenance of our own lives, as David did with the water of Bethlehem, 2. Sam. 23. 16. 17. I say we must have more care to serve God, then to live At ease; |
av p-acp dt n1 pp-f po12 d n2, c-acp np1 vdd p-acp dt n1 pp-f np1, crd np1 crd crd crd pns11 vvb pns12 vmb vhi dc n1 pc-acp vvi np1, cs pc-acp vvi p-acp n1; |