Christian wisdome, or The excellency fame and right meanes of true wisdome As it was briefly delivered in a sermon in St Maries Church in Oxford. Novemb: 11. 1638. By H. Tozer B. D. Fellow of Exeter Colledge.

Tozer, Henry, 1602-1650
Publisher: Printed by L Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13851 ESTC ID: S121020 STC ID: 24159
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 278 located on Page 79

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We (Beloved) are of all other men (if Any be) in a blessed way of All kinde of Wisdome; of Knowledge, which in every corner profereth it selfe unto us. We (beloved) Are of all other men (if Any be) in a blessed Way of All kind of Wisdom; of Knowledge, which in every corner proffereth it self unto us. pns12 (vvn) vbr pp-f d j-jn n2 (cs d vbb) p-acp dt j-vvn n1 pp-f d j pp-f n1; pp-f n1, r-crq p-acp d n1 vvz pn31 n1 p-acp pno12.
Note 0 Consider, and the Lord giue you understanding in all things. 2. Tim. 2.7. Consider, and the Lord give you understanding in all things. 2. Tim. 2.7. vvi, cc dt n1 vvb pn22 n1 p-acp d n2. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.7; 2 Timothy 2.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 2.7 (Geneva) - 1 2 timothy 2.7: and the lord giue thee vnderstanding in all things: the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 True 0.795 0.968 4.779
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. consider, and the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 False 0.762 0.962 3.988
2 Timothy 2.7 (Geneva) 2 timothy 2.7: consider what i say: and the lord giue thee vnderstanding in all things: consider, and the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 False 0.759 0.962 3.988
2 Timothy 2.7 (ODRV) - 1 2 timothy 2.7: for our lord wil giue thee in al things vnderstanding. the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 True 0.7 0.914 4.451
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 True 0.694 0.955 4.451
2 Timothy 2.7 (ODRV) 2 timothy 2.7: vnderstand what i say: for our lord wil giue thee in al things vnderstanding. consider, and the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 False 0.667 0.756 2.411
2 Timothy 2.7 (Tyndale) 2 timothy 2.7: consyder what i saye. the lorde geve the vnderstondynge in all thynges. the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 True 0.665 0.382 1.708
2 Timothy 2.7 (Vulgate) 2 timothy 2.7: intellige quae dico: dabit enim tibi dominus in omnibus intellectum. the lord giue you understanding in all things. 2. tim. 2.7 True 0.638 0.48 1.567




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Tim. 2.7. 2 Timothy 2.7