Christian wisdome, or The excellency fame and right meanes of true wisdome As it was briefly delivered in a sermon in St Maries Church in Oxford. Novemb: 11. 1638. By H. Tozer B. D. Fellow of Exeter Colledge.

Tozer, Henry, 1602-1650
Publisher: Printed by L Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13851 ESTC ID: S121020 STC ID: 24159
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text give therefore thy Servant an understanding heart to judge thy People, that I may discerne between Good and Bad. V. 8.9. He, that rightly considers this petitiō for Wisdome, may well conceive, that Solomon had some wisdome of heart, before he made it: give Therefore thy Servant an understanding heart to judge thy People, that I may discern between Good and Bad. V. 8.9. He, that rightly considers this petition for Wisdom, may well conceive, that Solomon had Some Wisdom of heart, before he made it: vvb av po21 n1 dt j-vvg n1 pc-acp vvi po21 n1, cst pns11 vmb vvi p-acp j cc j np1 crd. pns31, cst av-jn vvz d n1 p-acp n1, vmb av vvi, cst np1 vhd d n1 pp-f n1, c-acp pns31 vvd pn31:
Note 0 1. Kings 3.8.9. 1. Kings 3.8.9. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 3.8; 1 Kings 3.9; 1 Kings 3.9 (AKJV); 3 Kings 3.8 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 3.9 (AKJV) - 0 1 kings 3.9: giue therefore thy seruant an understanding heart, to iudge thy people, that i may discerne betweene good and bad: give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad True 0.884 0.973 2.385
1 Kings 3.9 (Geneva) - 0 1 kings 3.9: giue therefore vnto thy seruant an vnderstanding heart, to iudge thy people, that i may discerne betweene good and bad: give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad True 0.873 0.966 1.958
3 Kings 3.9 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.9: give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, and discern between good and evil. give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad True 0.823 0.935 3.873
3 Kings 3.9 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.9: give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, and discern between good and evil. give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad. v. 8.9. he, that rightly considers this petitio for wisdome, may well conceive, that solomon had some wisdome of heart, before he made it False 0.758 0.925 4.326
1 Kings 3.9 (AKJV) - 0 1 kings 3.9: giue therefore thy seruant an understanding heart, to iudge thy people, that i may discerne betweene good and bad: give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad. v. 8.9. he, that rightly considers this petitio for wisdome, may well conceive, that solomon had some wisdome of heart, before he made it False 0.752 0.967 2.814
1 Kings 3.9 (Geneva) - 0 1 kings 3.9: giue therefore vnto thy seruant an vnderstanding heart, to iudge thy people, that i may discerne betweene good and bad: give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discerne between good and bad. v. 8.9. he, that rightly considers this petitio for wisdome, may well conceive, that solomon had some wisdome of heart, before he made it False 0.739 0.957 2.375




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Kings 3.8.9. 1 Kings 3.8; 1 Kings 3.9