The povver of preaching. Or, the powerfull effects of the word truely preached, and rightly applyed as it was deliuered in one or moe sermons. By Iohn Traske, preacher of Gods word sometimes at Axmister in Deuon: afterwards at the Fleete in London: and now at Tillingham in Dengie hundred in Essex.

Traske, John, d. ca. 1638
Publisher: Printed by T homas S nodham for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13874 ESTC ID: S102654 STC ID: 24177
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 126 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Suppose yee that I am come to send peace on the earth. I tell you nay, but rather deuision: Suppose ye that I am come to send peace on the earth. I tell you nay, but rather division: vvb pn22 cst pns11 vbm vvn pc-acp vvi n1 p-acp dt n1. pns11 vvb pn22 uh, cc-acp av-c n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.35; Luke 12.51 (Tyndale); Luke 12.52 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.51 (Tyndale) - 0 luke 12.51: suppose ye that i am come to sende peace on erth? suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.814 0.947 2.417
Matthew 10.34 (ODRV) - 0 matthew 10.34: do not ye think that i came to send peace into the earth: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.811 0.909 1.541
Luke 12.51 (AKJV) luke 12.51: suppose yee that i am come to giue peace on earth? i tell you, nay, but rather diuision. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.808 0.977 6.439
Luke 12.51 (ODRV) luke 12.51: thinke you that i came to giue peace on the earth? no, i tel you, but separation. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.805 0.938 0.618
Luke 12.51 (Tyndale) luke 12.51: suppose ye that i am come to sende peace on erth? i tell you naye: but rather debate. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.799 0.963 3.088
Matthew 10.34 (Geneva) - 0 matthew 10.34: thinke not that i am come to sende peace into the earth: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.797 0.935 1.036
Luke 12.51 (ODRV) luke 12.51: thinke you that i came to giue peace on the earth? no, i tel you, but separation. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.79 0.931 0.618
Luke 12.51 (AKJV) - 0 luke 12.51: suppose yee that i am come to giue peace on earth? suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.785 0.963 4.903
Luke 12.51 (Geneva) luke 12.51: thinke ye that i am come to giue peace on earth? i tell you, nay, but rather debate. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.779 0.969 3.004
Luke 12.51 (Geneva) - 0 luke 12.51: thinke ye that i am come to giue peace on earth? suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.772 0.953 0.987
Matthew 10.34 (ODRV) - 0 matthew 10.34: do not ye think that i came to send peace into the earth: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.771 0.9 1.541
Matthew 10.34 (Geneva) - 0 matthew 10.34: thinke not that i am come to sende peace into the earth: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.757 0.936 1.036
Matthew 10.34 (Tyndale) matthew 10.34: thynke not that i am come to sende peace into the erth. i came not to send peace but a swearde. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.732 0.841 1.694
Matthew 10.34 (Tyndale) matthew 10.34: thynke not that i am come to sende peace into the erth. i came not to send peace but a swearde. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.712 0.805 1.694
Matthew 10.34 (AKJV) matthew 10.34: thinke not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.71 0.916 2.203
Matthew 10.34 (AKJV) matthew 10.34: thinke not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword. suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.688 0.904 2.203
Luke 12.51 (Vulgate) luke 12.51: putatis quia pacem veni dare in terram? non, dico vobis, sed separationem: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.657 0.502 0.0
Matthew 10.34 (Vulgate) matthew 10.34: nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram: non veni pacem mittere, sed gladium: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay True 0.647 0.52 0.0
Luke 12.51 (Vulgate) luke 12.51: putatis quia pacem veni dare in terram? non, dico vobis, sed separationem: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.644 0.443 0.0
Matthew 10.34 (Vulgate) matthew 10.34: nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram: non veni pacem mittere, sed gladium: suppose yee that i am come to send peace on the earth. i tell you nay, but rather deuision False 0.608 0.414 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers