1 Corinthians 5.11 (Tyndale) |
1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer, or couetous |
False |
0.842 |
0.437 |
0.347 |
1 Corinthians 5.11 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 5.11: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer, or couetous |
False |
0.835 |
0.842 |
1.464 |
1 Corinthians 5.11 (AKJV) |
1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, no, not to eate. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer, or couetous |
False |
0.812 |
0.824 |
1.208 |
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) |
1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer |
True |
0.806 |
0.476 |
0.347 |
1 Corinthians 5.11 (ODRV) |
1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: with such an one not so much as to take meat. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer, or couetous |
False |
0.802 |
0.597 |
1.899 |
1 Corinthians 5.11 (AKJV) |
1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, no, not to eate. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer |
True |
0.787 |
0.725 |
1.078 |
1 Corinthians 5.11 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 5.11: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer |
True |
0.779 |
0.757 |
1.307 |
1 Corinthians 5.11 (ODRV) |
1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: with such an one not so much as to take meat. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother, that is a fornicatour a railer |
True |
0.772 |
0.526 |
1.758 |
1 Corinthians 5.11 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 5.11: with such a one, no, not to eate. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother |
True |
0.729 |
0.648 |
0.629 |
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 5.11: with him that is soche se that ye eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother |
True |
0.705 |
0.496 |
0.563 |
1 Corinthians 8.13 (ODRV) |
1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother |
True |
0.673 |
0.327 |
1.089 |
1 Corinthians 5.11 (Geneva) |
1 corinthians 5.11: but nowe i haue written vnto you, that ye companie not together: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. |
ther*fore paul saith, eate not with any brother |
True |
0.669 |
0.595 |
0.813 |