An exposition vpon the canonicall Epistle of Saint Iames with the tables, analysis, and resolution, both of the whole epistle, and euerie chapter thereof: with the particular resolution of euerie singular place. Diuided into 28. lectures or sermons, made by Richard Turnbull, sometimes fellow of Corpus Christie Colledge in Oxford· now preacher and minister of the word of God and the holy Sacraments, in the citie of London.

Turnbull, Richard, d. 1593
Publisher: By Iohn VVindet
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14032 ESTC ID: S118931 STC ID: 24339
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- James -- Commentaries; Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries; Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3800 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, Wherefore afterwards when he would have inherited the blessing, he was rejected, and found no place of Repentance, c-crq av c-crq pns31 vmd vhi vvn dt n1, pns31 vbds vvn, cc vvd dx n1 pp-f n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 25.34 (ODRV); Genesis 27; Hebrews 12.17 (AKJV); Hebrews 12.17 (Tyndale); Hebrews 12.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.17 (AKJV) - 0 hebrews 12.17: for yee know how that afterward when hee would haue inherited the blessing, hee was reiected: wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected True 0.803 0.966 4.51
Hebrews 12.17 (Geneva) - 0 hebrews 12.17: for ye knowe howe that afterwarde also when he woulde haue inherited the blessing, he was reiected: wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected True 0.8 0.959 3.709
Hebrews 12.17 (AKJV) hebrews 12.17: for yee know how that afterward when hee would haue inherited the blessing, hee was reiected: for hee found no place of repentance, though he sought it carefully with teares. wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, False 0.794 0.963 5.829
Hebrews 12.17 (Geneva) hebrews 12.17: for ye knowe howe that afterwarde also when he woulde haue inherited the blessing, he was reiected: for he founde no place to repentance, though he sought that blessing with teares. wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, False 0.786 0.955 4.805
Hebrews 12.17 (ODRV) hebrews 12.17: for know ye that afterward also desiring to inherit the benediction, he was reprobated: for he found not place of repentance, although with teares he had sought it. wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, False 0.783 0.932 1.633
Hebrews 12.17 (Vulgate) hebrews 12.17: scitote enim quoniam et postea cupiens haereditare benedictionem, reprobatus est: non enim invenit poenitentiae locum, quamquam cum lacrimis inquisisset eam. wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, False 0.766 0.476 0.0
Hebrews 12.17 (ODRV) - 0 hebrews 12.17: for know ye that afterward also desiring to inherit the benediction, he was reprobated: wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected True 0.726 0.934 0.83
Hebrews 12.17 (Tyndale) - 0 hebrews 12.17: ye knowe how that afterwarde when he wolde have inherited the blessinge he was put by and he foude no meanes to come therby agayne: wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected True 0.722 0.857 0.138
Hebrews 12.17 (Tyndale) - 0 hebrews 12.17: ye knowe how that afterwarde when he wolde have inherited the blessinge he was put by and he foude no meanes to come therby agayne: wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected, and found no place of repentance, False 0.698 0.787 0.365
Hebrews 12.17 (Vulgate) hebrews 12.17: scitote enim quoniam et postea cupiens haereditare benedictionem, reprobatus est: non enim invenit poenitentiae locum, quamquam cum lacrimis inquisisset eam. wherefore afterward when hee woulde haue inherited the blessing, he was reiected True 0.636 0.376 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers