In-Text |
therfore, both the reward of their patience, and other vertues of the Saints, and also the punishment of their aduersaries and oppressours, are reserued till the day of Christ, till his comming in glorious maiestie, to iudge the quick and the dead, |
Therefore, both the reward of their patience, and other Virtues of the Saints, and also the punishment of their Adversaries and Oppressors's, Are reserved till the day of christ, till his coming in glorious majesty, to judge the quick and the dead, |
av, d dt n1 pp-f po32 n1, cc j-jn n2 pp-f dt n2, cc av dt n1 pp-f po32 n2 cc ng2, vbr vvn p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp po31 n-vvg p-acp j n1, pc-acp vvi dt j cc dt j, |