An exposition vpon the canonicall Epistle of Saint Iames with the tables, analysis, and resolution, both of the whole epistle, and euerie chapter thereof: with the particular resolution of euerie singular place. Diuided into 28. lectures or sermons, made by Richard Turnbull, sometimes fellow of Corpus Christie Colledge in Oxford· now preacher and minister of the word of God and the holy Sacraments, in the citie of London.

Turnbull, Richard, d. 1593
Publisher: By Iohn VVindet
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14032 ESTC ID: S118931 STC ID: 24339
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- James -- Commentaries; Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries; Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9450 located on Page 283

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text behold the husband man waiteth for the pretious seede of the earth, and hath long patience till be receaue the former and the later raine. behold the husband man waits for the precious seed of the earth, and hath long patience till be receive the former and the later rain. vvb dt n1 n1 vvz p-acp dt j n1 pp-f dt n1, cc vhz j n1 c-acp vbi vvi dt j cc dt jc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.7 (AKJV) - 1 james 5.7: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. behold the husband man waiteth for the pretious seede of the earth, and hath long patience till be receaue the former and the later raine False 0.858 0.959 5.48
James 5.7 (Geneva) - 1 james 5.7: behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. behold the husband man waiteth for the pretious seede of the earth, and hath long patience till be receaue the former and the later raine False 0.852 0.965 2.536
James 5.7 (ODRV) - 1 james 5.7: behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: behold the husband man waiteth for the pretious seede of the earth, and hath long patience till be receaue the former and the later raine False 0.809 0.951 5.477
James 5.7 (Tyndale) - 1 james 5.7: beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) behold the husband man waiteth for the pretious seede of the earth, and hath long patience till be receaue the former and the later raine False 0.806 0.947 1.013
James 5.7 (Geneva) - 1 james 5.7: behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. hath long patience till be receaue the former and the later raine True 0.719 0.939 1.992
James 5.7 (Tyndale) - 1 james 5.7: beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) hath long patience till be receaue the former and the later raine True 0.7 0.911 0.244
James 5.7 (AKJV) - 1 james 5.7: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. hath long patience till be receaue the former and the later raine True 0.699 0.915 3.423
James 5.7 (ODRV) - 2 james 5.7: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. hath long patience till be receaue the former and the later raine True 0.658 0.641 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers