The voyce of the cryer Containing 1. A denunciation of Gods iudgements. 2. An inuitation to repentance to preuent the same. Deliuered in two sermons by Alexander Vdny B. in Diuinity, and chaplaine to his Maiestie in ordinary, and minister of the Gospell at Hauking in Kent.

Udny, Alexander, minister of Hauking in Kent
Publisher: Printed by T homas C otes for Iames Bowler dwelling at the signe of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14199 ESTC ID: S114880 STC ID: 24513A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 69 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Israelites did eate Manna from heauen, the food of Angels, and yet died because of contempt. The Israelites did eat Manna from heaven, the food of Angels, and yet died Because of contempt. dt np1 vdd vvi n1 p-acp n1, dt n1 pp-f n2, cc av vvd p-acp pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.7 0.846 3.748
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.699 0.904 8.174
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.681 0.898 8.174
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.681 0.898 7.903
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.665 0.713 1.334
Psalms 78.24 (AKJV) psalms 78.24: and had rained downe manna vpon them to eate, and had giuen them of the corne of heauen. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.658 0.625 5.433
Psalms 77.24 (Vulgate) psalms 77.24: et pluit illis manna ad manducandum, et panem caeli dedit eis. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.654 0.591 1.43
Psalms 77.24 (ODRV) psalms 77.24: and he rayned them manna to eate, and bread of heauen he gaue to them. the israelites did eate manna from heauen, the food of angels True 0.629 0.813 5.909




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers