Ionahs sermon, and Ninivehs repentance A sermon preached at Pauls Crosse Jun. 20. 1602. and now thought fit to be published for our meditations in these times. By Ro. Wakeman Master of Arts and fellow of Balioll Colledge in Oxford.

Wakeman, Robert, 1575 or 6-1629
Publisher: By Ioseph Barnes and are to bee sold in Pauls Church yard at the signe of the Crowne by Simon Waterson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14642 ESTC ID: S104651 STC ID: 24948
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 305 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now the greatnes of this iudgment, is here further amplified, frō the place against which it is denounced, beeing Niniveh, no petty towne of the nations, no obscure place of the worlde, no little village or hamlet of the East, no smal citty in Assyria, as Bethlem was in Iuda: but a greate and excellent city of three daies iourney, even then one of the greatest citties in the world. Now the greatness of this judgement, is Here further amplified, from the place against which it is denounced, being Nineveh, no Petty town of the Nations, no Obscure place of the world, no little village or hamlet of the East, no small City in Assyria, as Bethlehem was in Iuda: but a great and excellent City of three days journey, even then one of the greatest cities in the world. av dt n1 pp-f d n1, vbz av av-jc vvn, p-acp dt n1 p-acp r-crq pn31 vbz vvn, vbg np1, dx j n1 pp-f dt n2, dx j n1 pp-f dt n1, dx j n1 cc n1 pp-f dt n1, dx j n1 p-acp np1, p-acp np1 vbds p-acp np1: p-acp dt j cc j n1 pp-f crd ng2 n1, av av crd pp-f dt js n2 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 3.3 (Geneva); Tobit 14.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jonah 3.3 (Geneva) - 1 jonah 3.3: now nineueh was a great and excellent citie of three dayes iourney. now the greatnes of this iudgment, is here further amplified, fro the place against which it is denounced, beeing niniveh, no petty towne of the nations, no obscure place of the worlde, no little village or hamlet of the east, no smal citty in assyria, as bethlem was in iuda: but a greate and excellent city of three daies iourney, even then one of the greatest citties in the world False 0.698 0.824 4.264
Luke 2.4 (Tyndale) luke 2.4: and ioseph also ascended from galile oute of a cite called nazareth into iurie: vnto the cite of david which is called bethleem because he was of the housse and linage of david bethlem was in iuda True 0.674 0.341 0.0
Matthew 2.5 (Vulgate) matthew 2.5: at illi dixerunt: in bethlehem judae: sic enim scriptum est per prophetam: bethlem was in iuda True 0.671 0.321 0.0
Matthew 2.1 (Tyndale) matthew 2.1: when iesus was borne at bethleem in iury in the tyme of herode the kynge. beholde there came wyse me from the eest to ierusalem saynge: bethlem was in iuda True 0.67 0.539 0.0
Matthew 2.1 (Geneva) matthew 2.1: when jesus then was borne at bethleem in iudea, in the dayes of herod the king, beholde, there came wisemen from the east to hierusalem, bethlem was in iuda True 0.659 0.804 0.0
Matthew 2.5 (Wycliffe) matthew 2.5: and thei seiden to hym, in bethleem of juda; for so it is writun bi a profete, bethlem was in iuda True 0.639 0.465 0.0
Luke 2.4 (AKJV) luke 2.4: and ioseph also wet vp fro galilee, out of the citie of nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called bethlehem, (because he was of the house and linage of dauid,) bethlem was in iuda True 0.63 0.363 0.0
Matthew 2.1 (AKJV) matthew 2.1: now when iesus was borne in bethlehem of iudea, in the dayes of herod the king, behold, there came wise men from the east to hierusalem, bethlem was in iuda True 0.628 0.687 0.0
Matthew 2.1 (ODRV) matthew 2.1: when iesvs therefore was borne in bethlehem of iuda in the dayes of herod the king, behold there came sages from the east to hierufalem, bethlem was in iuda True 0.615 0.616 2.554
Matthew 2.5 (ODRV) matthew 2.5: but they sayd to him: in bethlehem of iuda. for so it is written by the prophet: bethlem was in iuda True 0.613 0.814 3.294




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers