The poore-mans preacher A sermon preached at S. Maries Spittle in London, on Tuesday in Easter weeke, being April. 7. 1607. By Ro. Wakeman Bachelar of Diuinitie, and fellow of Ballioll College in Oxford.

Wakeman, Robert, 1575 or 6-1629
Publisher: Printed by A Hatfield for Iohn Bill
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14645 ESTC ID: S101713 STC ID: 24951
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 313 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because they haue now continued with me thrée daies, and haue nothing to eate, Marc. 8.2. But these are so farre from the sympathizing with their brethren in their want, that they are nothing touched or affected though they want their ordinarie sustenance many yéeres; Because they have now continued with me thrée days, and have nothing to eat, Marc. 8.2. But these Are so Far from the sympathizing with their brothers in their want, that they Are nothing touched or affected though they want their ordinary sustenance many Years; c-acp pns32 vhb av vvn p-acp pno11 crd n2, cc vhb pix pc-acp vvi, np1 crd. p-acp d vbr av av-j p-acp dt vvg p-acp po32 n2 p-acp po32 n1, cst pns32 vbr pix vvn cc vvn c-acp pns32 vvb po32 j n1 d n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 8.2; Mark 8.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 8.2 (ODRV) mark 8.2: i haue compassion vpon the multitude, because loe three daies they now endure with me, neither haue what to eate. because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc. 8.2. but these are so farre from the sympathizing with their brethren in their want, that they are nothing touched or affected though they want their ordinarie sustenance many yeeres False 0.693 0.94 1.318
Mark 8.2 (Tyndale) - 1 mark 8.2: dayes and have nothinge to eate: because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc True 0.685 0.65 0.213
Mark 8.2 (Tyndale) mark 8.2: i have compassion on this people because they have nowe bene with me .iii. dayes and have nothinge to eate: because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc. 8.2. but these are so farre from the sympathizing with their brethren in their want, that they are nothing touched or affected though they want their ordinarie sustenance many yeeres False 0.671 0.72 0.511
Mark 8.2 (Geneva) mark 8.2: i haue compassion on the multitude, because they haue nowe continued with mee three dayes, and haue nothing to eate. because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc. 8.2. but these are so farre from the sympathizing with their brethren in their want, that they are nothing touched or affected though they want their ordinarie sustenance many yeeres False 0.668 0.959 2.155
Mark 8.2 (AKJV) mark 8.2: i haue compassion on the multitude, because they haue now bene with me three daies, and haue nothing to eat: because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc. 8.2. but these are so farre from the sympathizing with their brethren in their want, that they are nothing touched or affected though they want their ordinarie sustenance many yeeres False 0.666 0.949 1.276
Mark 8.2 (ODRV) mark 8.2: i haue compassion vpon the multitude, because loe three daies they now endure with me, neither haue what to eate. because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc True 0.638 0.949 0.991
Mark 8.2 (AKJV) mark 8.2: i haue compassion on the multitude, because they haue now bene with me three daies, and haue nothing to eat: because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc True 0.626 0.958 0.936
Mark 8.2 (Geneva) mark 8.2: i haue compassion on the multitude, because they haue nowe continued with mee three dayes, and haue nothing to eate. because they haue now continued with me three daies, and haue nothing to eate, marc True 0.62 0.961 1.84




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Marc. 8.2. Mark 8.2