Rabboni Mary Magdalens teares, of sorrow, solace. The one for her Lord being lost. The other for him being found. In way of questioning. Wondring. Reioycing. ... Preached at S. Pauls Crosse, after the rehearsall, and newly reuised and enlarged: by Thomas Walkington, Doctor in Diuinity, and minister of the Word at Fulham.

Walkington, Thomas, d. 1621
Publisher: Printed by Edw Griffin for Richard Whitakers and are to bee sold in Pauls Church yard at the signe of the Kings Head
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14669 ESTC ID: S119401 STC ID: 24970
Subject Headings: Mary Magdalene, -- Saint; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 637 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man (saith Christ ) comes to me, except the Father that sent me, NONLATINALPHABET, do draw him, No man (Says christ) comes to me, except the Father that sent me,, do draw him, dx n1 (vvz np1) vvz p-acp pno11, p-acp dt n1 cst vvd pno11,, vdb vvi pno31,
Note 0 Iohn 6.44. John 6.44. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.44; John 6.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.901 0.899 1.623
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.898 0.912 3.528
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.889 0.901 1.496
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.825 0.911 3.016
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: the father that sent me, do draw him, True 0.781 0.904 2.475
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: the father that sent me, do draw him, True 0.777 0.888 0.932
John 6.65 (ODRV) - 1 john 6.65: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.774 0.74 0.583
John 6.37 (Tyndale) john 6.37: all that the father geveth me shall come to me: and him that cometh to me i cast not awaye. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.751 0.188 0.607
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.742 0.644 0.522
John 6.65 (Tyndale) john 6.65: and he sayde: therfore sayde i vnto you: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.742 0.512 0.541
John 6.37 (Geneva) john 6.37: all that the father giueth me, shall come to mee: and him that commeth to me, i cast not away. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.739 0.293 0.583
John 6.44 (Vulgate) john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.738 0.227 0.0
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.737 0.663 0.561
John 6.37 (ODRV) john 6.37: al that the father giueth me, shal come to me; and him that commeth to me i wil not cast forth. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.732 0.305 0.561
John 6.57 (ODRV) - 0 john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: the father that sent me, do draw him, True 0.714 0.396 1.202
John 6.37 (AKJV) john 6.37: all that the father giueth mee, shall come to mee; and him that commeth to me, i will in no wise cast out. no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.711 0.299 0.561
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, no man (saith christ ) comes to me, except the father that sent me, do draw him, True 0.706 0.642 0.0
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. the father that sent me, do draw him, True 0.691 0.909 2.117
John 6.57 (Geneva) john 6.57: as that liuing father hath sent me, so liue i by the father, and he that eateth me, euen he shall liue by me. the father that sent me, do draw him, True 0.679 0.438 1.056
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. the father that sent me, do draw him, True 0.672 0.895 0.897
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. no man (saith christ ) comes to me True 0.668 0.765 0.0
John 6.57 (AKJV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. the father that sent me, do draw him, True 0.666 0.495 1.056
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. no man (saith christ ) comes to me True 0.651 0.751 0.31




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn 6.44. John 6.44