Alæ seraphicæ The seraphins vvings to raise us unto heauen. Deliuered in six sermons, partly at Saint Peters in Westminster, partly at S. Aldates in Oxford. 1623. By Iohn Wall Doctor in Diuinity, of Christ-Church in Oxford.

Wall, John, 1588-1666
Publisher: Printed by G eorge M iller for Robert Allot and are to be sold at his shop in Pauls Churchyard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14678 ESTC ID: S119339 STC ID: 24985
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 122 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but make strong our bars, and stablish the foundation of that spirituall building, that new Ierusalem, which came downe from heauen, but make strong our bars, and establish the Foundation of that spiritual building, that new Ierusalem, which Come down from heaven, cc-acp vvb j po12 n2, cc vvi dt n1 pp-f cst j n1, cst j np1, r-crq vvd a-acp p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 122.3 (Geneva); Revelation 21.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.2 (AKJV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.685 0.934 2.819
Revelation 21.2 (Geneva) revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.682 0.921 3.359
Revelation 21.2 (Tyndale) revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.644 0.856 1.494
Revelation 21.2 (Vulgate) revelation 21.2: et ego joannes vidi sanctam civitatem jerusalem novam descendentem de caelo a deo, paratam sicut sponsam ornatam viro suo. new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.643 0.718 0.0
Revelation 21.2 (ODRV) revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.641 0.931 2.819
Revelation 21.10 (Tyndale) revelation 21.10: and he caryed me awaye in the sprete to a grett and an hye mountayne and he shewed me the grett cite holy ierusalem descendinge out of heven from god new ierusalem, which came downe from heauen, True 0.601 0.864 1.58




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers