Alæ seraphicæ The seraphins vvings to raise us unto heauen. Deliuered in six sermons, partly at Saint Peters in Westminster, partly at S. Aldates in Oxford. 1623. By Iohn Wall Doctor in Diuinity, of Christ-Church in Oxford.

Wall, John, 1588-1666
Publisher: Printed by G eorge M iller for Robert Allot and are to be sold at his shop in Pauls Churchyard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14678 ESTC ID: S119339 STC ID: 24985
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1454 located on Image 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Glorie to God in the highest, on earth peace, good will towards men. That which I haue read vnto you, is a sacred Hymne, and diuine Embasie: Glory to God in the highest, on earth peace, good will towards men. That which I have read unto you, is a sacred Hymn, and divine Embassy: n1 p-acp np1 p-acp dt js, p-acp n1 n1, j n1 p-acp n2. cst r-crq pns11 vhb vvn p-acp pn22, vbz dt j n1, cc j-jn n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.14 (AKJV); Romans 15.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne True 0.725 0.978 1.439
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne True 0.71 0.958 0.833
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne True 0.697 0.972 2.391
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne, and diuine embasie False 0.692 0.977 1.307
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne, and diuine embasie False 0.681 0.956 0.947
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne, and diuine embasie False 0.676 0.971 2.053
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: glorie to god in the highest, on earth peace, good will towards men. that which i haue read vnto you, is a sacred hymne True 0.637 0.738 0.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers