Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This hath ben an olde errour, and Christe himselfe confuteth it, when as to the woman of Samaria, |
This hath been an old error, and Christ himself confuteth it, when as to the woman of Samaria, moving a question as touching this matter, he Answers: | np1 vhz vbn dt j n1, cc np1 px31 vvz pn31, c-crq c-acp p-acp dt n1 pp-f np1, vvg dt n1 c-acp vvg d n1, pns31 vvz: |
Note 0 | John. 4. | John. 4. | np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 4.7 (Geneva) | john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. | as to the woman of samaria, mouing a question as touching this matter, he answereth | True | 0.633 | 0.552 | 0.541 |
John 4.7 (Tyndale) | john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. | as to the woman of samaria, mouing a question as touching this matter, he answereth | True | 0.631 | 0.432 | 0.541 |
John 4.7 (ODRV) | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. | as to the woman of samaria, mouing a question as touching this matter, he answereth | True | 0.623 | 0.549 | 0.564 |
John 4.7 (AKJV) | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. | as to the woman of samaria, mouing a question as touching this matter, he answereth | True | 0.615 | 0.543 | 0.541 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | John. 4. | John 4 |