The homilies or familiar sermons of M. Rodolph Gualther Tigurine vpon the prophet Ioel. Translated from Latine into Englishe, by Iohn Ludham vicar of Withersfielde

Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Ludham, John, d. 1613
Publisher: By Thomas Dawson for William Ponsonnby
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14709 ESTC ID: S103628 STC ID: 25012
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Joel; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1054 located on Image 75

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text After the same manner the Apostle willeth the faythful to reioyce in the Lord, which is diligently to be obserued, After the same manner the Apostle wills the faithful to rejoice in the Lord, which is diligently to be observed, p-acp dt d n1 dt n1 vvz dt j pc-acp vvi p-acp dt n1, r-crq vbz av-j pc-acp vbi vvn,
Note 0 Phil. 3.4. Philip 3.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.31 (Geneva); Philippians 3.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.31 (Geneva) 1 corinthians 1.31: that, according as it is written, hee that reioyceth, let him reioyce in the lord. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.719 0.605 0.599
1 Corinthians 1.31 (Tyndale) 1 corinthians 1.31: that accordinge as it is written: he which reioyseth shulde reioyce in the lorde. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.714 0.548 0.483
2 Corinthians 10.17 (Geneva) 2 corinthians 10.17: but let him that reioyceth, reioyce in the lord. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.692 0.727 0.692
Philippians 3.1 (Geneva) philippians 3.1: moreouer, my brethren, reioyce in the lord. it grieueth mee not to write the same things to you, and for you it is a sure thing. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.683 0.765 0.55
Philippians 3.1 (AKJV) philippians 3.1: finally, my brethren, reioyce in the lorde. to write the same things to you, to me indeed is not grieuous: but for you it is safe. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.68 0.766 0.462
Philippians 3.1 (ODRV) philippians 3.1: from hence-forth, my brethren, reioyce in our lord. to write the same things vnto you, to me surely it is not tedious, and to you it is necessarie. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.66 0.702 0.55
2 Corinthians 10.17 (Tyndale) 2 corinthians 10.17: let him that reioyseth reioyce in the lorde. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.651 0.734 0.533
Philippians 3.1 (Tyndale) philippians 3.1: morover my brethren reioyce in the lorde. it greveth me not to write one thinge often to you. for to you it is a sure thynge. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.628 0.657 0.442
Philippians 3.1 (Vulgate) philippians 3.1: de cetero, fratres mei, gaudete in domino. eadem vobis scribere, mihi quidem non pigrum, vobis autem necessarium. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.628 0.417 0.0
2 Corinthians 10.17 (AKJV) 2 corinthians 10.17: but he that glorieth, let him glory in the lord. after the same manner the apostle willeth the faythful to reioyce in the lord, which is diligently to be obserued, False 0.606 0.302 0.158




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Phil. 3.4. Philippians 3.4