Joel 2.31 (Geneva) |
joel 2.31: the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before the great and terrible day of the lord come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.89 |
0.974 |
3.371 |
Joel 2.31 (Douay-Rheims) |
joel 2.31: the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood: before the great and dreadful day of the lord doth come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.888 |
0.925 |
1.12 |
Joel 2.31 (AKJV) |
joel 2.31: the sunne shall be turned into darkenesse, and the moone into blood, before the great and the terrible day of the lord come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.88 |
0.972 |
2.636 |
Joel 2.31 (Vulgate) |
joel 2.31: sol convertetur in tenebras, et luna in sanguinem, antequam veniat dies domini magnus et horribilis. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.854 |
0.358 |
0.0 |
Zephaniah 1.14 (Geneva) - 0 |
zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere: |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.819 |
0.667 |
1.553 |
Acts 2.20 (Geneva) |
acts 2.20: the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and notable day of the lord come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.792 |
0.974 |
2.353 |
Acts 2.20 (AKJV) |
acts 2.20: the sunne shall be turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and notable day of the lord come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.789 |
0.973 |
1.619 |
Acts 2.20 (Tyndale) |
acts 2.20: the sunne shalbe turned into darknes and the mone into bloud before that greate and notable daye of the lorde come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.786 |
0.961 |
3.754 |
Acts 2.20 (ODRV) |
acts 2.20: the sunne shal be turned into darkenes, and the moone into the bloud before the great and manifest day of our lord doth come. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.768 |
0.964 |
1.344 |
Zephaniah 1.14 (ODRV) - 0 |
zephaniah 1.14: the great day of our lord is neere, it is neere and exceding swift: |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.766 |
0.594 |
1.363 |
Joel 1.15 (Geneva) - 1 |
joel 1.15: for the day, for the day of the lord is at hand, and it commeth as a destruction from the almightie. |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.756 |
0.318 |
0.553 |
Joel 1.15 (AKJV) |
joel 1.15: alas for the day: for the day of the lord is at hand, and as a destruction from the almightie shall it come. |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.753 |
0.297 |
1.688 |
Acts 2.20 (Vulgate) |
acts 2.20: sol convertetur in tenebras, et luna in sanguinem, antequam veniat dies domini magnus et manifestus. |
the sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and terrible day of the lorde come |
False |
0.728 |
0.343 |
0.0 |
Joel 1.15 (Douay-Rheims) |
joel 1.15: ah, ah, ah, for the day: because the day of the lord is at hand, and it shall come like destruction from the mighty. |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.711 |
0.24 |
1.531 |
Zephaniah 1.14 (AKJV) |
zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere, it is neere, and hasteth greatly, euen the voice of the day of the lord: the mighty man shall cry there bitterly. |
that great and terrible day of the lorde come |
True |
0.709 |
0.425 |
1.18 |
Joel 3.15 (Geneva) |
joel 3.15: the sunne and moone shalbe darkened, and the starres shall withdrawe their light. |
the sunne shalbe turned into darkenesse |
True |
0.613 |
0.785 |
1.96 |
Job 3.4 (Douay-Rheims) |
job 3.4: let that day be turned into darkness, let not god regard it from above, and let not the light shine upon it. |
the sunne shalbe turned into darkenesse |
True |
0.611 |
0.735 |
1.318 |
Joel 3.15 (AKJV) |
joel 3.15: the sunne and the moone shall be darkened, and the starres shall withdraw their shining. |
the sunne shalbe turned into darkenesse |
True |
0.607 |
0.665 |
0.542 |