The homilies or familiar sermons of M. Rodolph Gualther Tigurine vpon the prophet Ioel. Translated from Latine into Englishe, by Iohn Ludham vicar of Withersfielde

Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Ludham, John, d. 1613
Publisher: By Thomas Dawson for William Ponsonnby
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14709 ESTC ID: S103628 STC ID: 25012
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Joel; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1700 located on Image 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The heauen & the earth shall tremble. The heaven & the earth shall tremble. dt n1 cc dt n1 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 3; Nahum 1.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Nahum 1.5 (Douay-Rheims) - 1 nahum 1.5: and the earth hath quaked at his presence, and the world, and all that dwell therein. the heauen & the earth shall tremble False 0.709 0.488 0.593
Job 26.11 (Geneva) job 26.11: the pillars of heauen tremble and quake at his reproofe. the heauen & the earth shall tremble False 0.673 0.252 2.134
Isaiah 24.19 (Douay-Rheims) isaiah 24.19: with breaking shall the earth be broken, with crushing shall the earth be crushed, with trembling shall the earth be moved. the heauen & the earth shall tremble False 0.652 0.79 2.59
Joel 2.10 (Geneva) joel 2.10: the earth shall tremble before him, ye heauens shall shake, the sunne and the moone shalbe darke, and the starres shall withdraw their shining, the heauen & the earth shall tremble False 0.65 0.825 2.193
Joel 2.10 (AKJV) joel 2.10: the earth shall quake before them, the heauens shall tremble, the sun & the moone shall be darke, & the starres shall withdrawe their shining. the heauen & the earth shall tremble False 0.611 0.875 2.416
Isaiah 24.19 (Geneva) isaiah 24.19: the earth is vtterly broken downe: the earth is cleane dissolued: the earth is mooued exceedingly. the heauen & the earth shall tremble False 0.609 0.305 0.85
Joel 2.10 (Douay-Rheims) joel 2.10: at their presence the earth hath trembled, the heavens are moved: the sun and moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining. the heauen & the earth shall tremble False 0.603 0.467 0.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers