An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10368 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And a little after, There was great ioye in that Citie. In these wordes the Euangelist comprehendeth two speciall thinges. And a little After, There was great joy in that city. In these words the Evangelist comprehendeth two special things. cc dt j a-acp, a-acp vbds j n1 p-acp d n1. p-acp d n2 dt np1 vvz crd j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 8.6 (AKJV); Acts 8.8 (AKJV); Acts 8.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 8.8 (AKJV) acts 8.8: and there was great ioy in that citie. and a little after, there was great ioye in that citie. in these wordes the euangelist comprehendeth two speciall thinges False 0.781 0.944 0.183
Acts 8.8 (Geneva) acts 8.8: and there was great ioy in that citie. and a little after, there was great ioye in that citie. in these wordes the euangelist comprehendeth two speciall thinges False 0.781 0.944 0.183
Acts 8.8 (ODRV) acts 8.8: there was made therfore great ioy in that citie. and a little after, there was great ioye in that citie. in these wordes the euangelist comprehendeth two speciall thinges False 0.775 0.914 0.171
Acts 8.8 (Vulgate) acts 8.8: factum est ergo gaudium magnum in illa civitate. and a little after, there was great ioye in that citie. in these wordes the euangelist comprehendeth two speciall thinges False 0.744 0.549 0.0
Acts 8.8 (Tyndale) acts 8.8: and ther was great ioye in that cite. and a little after, there was great ioye in that citie. in these wordes the euangelist comprehendeth two speciall thinges False 0.741 0.922 1.325




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers