An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11232 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. Upon Sodome he rayned fire and brimstone from heauen. So he once sent water suddenly, and destroyed all the world. Upon Sodom he rained fire and brimstone from heaven. av pns31 a-acp vvd n1 av-j, cc vvd d dt n1. p-acp np1 pns31 vvn n1 cc n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 19.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 19.24 (AKJV) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodome & vpon gomorrah, brimstone and fire, from the lord out of heauen. destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.84 0.87 0.884
Genesis 19.24 (Geneva) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodom and vpon gomorah brimstone, and fire from the lord out of heauen, destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.838 0.844 0.641
Genesis 19.24 (Vulgate) genesis 19.24: igitur dominus pluit super sodomam et gomorrham sulphur et ignem a domino de caelo: destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.833 0.578 0.0
Genesis 19.24 (ODRV) genesis 19.24: therfore our lord rained vpon sodome and gomorre brimstone & fire from our lord out of heauen: destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.821 0.871 0.884
Genesis 19.24 (Wycliffe) genesis 19.24: therfor the lord reynede on sodom and gomorre brynston and fier, fro the lord fro heuene, destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.795 0.453 0.0
Genesis 19.24 (Geneva) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodom and vpon gomorah brimstone, and fire from the lord out of heauen, so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.75 0.715 0.641
Genesis 19.24 (AKJV) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodome & vpon gomorrah, brimstone and fire, from the lord out of heauen. so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.749 0.792 0.769
Genesis 19.24 (Vulgate) genesis 19.24: igitur dominus pluit super sodomam et gomorrham sulphur et ignem a domino de caelo: so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.739 0.18 0.0
Luke 17.29 (ODRV) luke 17.29: and in the day that lot went out from sodome, it rained fire & brimstone from heauen, & destroyed them al: destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.726 0.901 1.934
Luke 17.29 (Geneva) luke 17.29: but in the day that lot went out of sodom, it rained fire and brimstone from heauen, and destroyed them all. destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.716 0.911 1.755
Genesis 19.24 (ODRV) genesis 19.24: therfore our lord rained vpon sodome and gomorre brimstone & fire from our lord out of heauen: so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.715 0.777 0.769
Luke 17.29 (AKJV) luke 17.29: but the same day that lot went out of sodome, it rained fire and brimstone from heauen, & destroyed them all: destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.712 0.92 2.006
Luke 17.29 (Vulgate) luke 17.29: qua die autem exiit lot a sodomis, pluit ignem et sulphur de caelo, et omnes perdidit: destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen True 0.66 0.538 0.0
Luke 17.29 (ODRV) luke 17.29: and in the day that lot went out from sodome, it rained fire & brimstone from heauen, & destroyed them al: so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.658 0.725 1.73
Luke 17.29 (Geneva) luke 17.29: but in the day that lot went out of sodom, it rained fire and brimstone from heauen, and destroyed them all. so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.653 0.784 1.662
Luke 17.29 (AKJV) luke 17.29: but the same day that lot went out of sodome, it rained fire and brimstone from heauen, & destroyed them all: so he once sent water sodeynly, and destroyed all the worlde. upon sodome he rayned fire and brimstone from heauen False 0.644 0.78 1.795




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers