Acts 9.27 (Tyndale) - 1 |
acts 9.27: and how he had done boldely at damasco in the name of iesu. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu |
True |
0.804 |
0.959 |
2.008 |
Acts 9.28 (ODRV) |
acts 9.28: and he was with them going in & going out in hierusalem, & dealing confidently in the name of our lord. |
and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu |
True |
0.775 |
0.899 |
0.0 |
Acts 9.29 (ODRV) - 0 |
acts 9.29: he spake also to the gentils, & disputed with the greekes: |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.746 |
0.961 |
2.237 |
Acts 9.29 (AKJV) - 0 |
acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.738 |
0.956 |
3.023 |
Acts 9.27 (Tyndale) - 1 |
acts 9.27: and how he had done boldely at damasco in the name of iesu. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.738 |
0.951 |
6.734 |
Acts 9.29 (Vulgate) - 0 |
acts 9.29: loquebatur quoque gentibus, et disputabat cum graecis: |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.73 |
0.762 |
0.0 |
Acts 9.29 (Geneva) - 0 |
acts 9.29: and spake boldly in the name of the lord iesus, and spake and disputed against the grecians: |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.708 |
0.956 |
3.166 |
Acts 9.29 (AKJV) - 0 |
acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.707 |
0.964 |
1.247 |
Acts 9.29 (Tyndale) |
acts 9.29: and quit hym silfe boldly in the name of the lorde iesu. and he spake and disputed wyth the grekes: and they went aboute to slee hym. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.698 |
0.906 |
7.893 |
Acts 18.4 (AKJV) |
acts 18.4: and hee reasoned in the synagogue euery sabbath, and perswaded the iewes, and the greekes. |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.692 |
0.846 |
2.648 |
Acts 9.28 (Tyndale) |
acts 9.28: and he had his conuersacion with them at ierusalem |
and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu |
True |
0.678 |
0.956 |
2.363 |
Acts 18.4 (Geneva) |
acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabbath day, and exhorted the iewes, and the grecians. |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.678 |
0.883 |
0.42 |
Acts 18.4 (ODRV) |
acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabboth, interposing the name of our lord iesvs, and he exhorted the iewes and the greekes. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.675 |
0.473 |
2.048 |
Acts 9.27 (ODRV) |
acts 9.27: but barnabas tooke him & brought him to the apostles, and told them how in the way he had seen our lord, and that he spake vnto him, & how in damascus he dealt confidently in the name of iesvs. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.674 |
0.726 |
0.532 |
Acts 9.29 (AKJV) - 0 |
acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: |
and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu |
True |
0.656 |
0.693 |
0.9 |
Acts 18.4 (ODRV) |
acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabboth, interposing the name of our lord iesvs, and he exhorted the iewes and the greekes. |
and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
True |
0.637 |
0.853 |
1.056 |
Acts 9.27 (Geneva) |
acts 9.27: but barnabas tooke him, and brought him to the apostles, and declared to them, howe hee had seene the lord in the way, and that hee had spoken vnto him, and how he had spoken boldly at damascus in the name of iesus. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.636 |
0.905 |
13.178 |
Acts 9.29 (Tyndale) - 0 |
acts 9.29: and quit hym silfe boldly in the name of the lorde iesu. |
and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu |
True |
0.636 |
0.621 |
4.685 |
Acts 9.27 (ODRV) |
acts 9.27: but barnabas tooke him & brought him to the apostles, and told them how in the way he had seen our lord, and that he spake vnto him, & how in damascus he dealt confidently in the name of iesvs. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu |
True |
0.633 |
0.764 |
0.0 |
Acts 9.28 (Geneva) |
acts 9.28: and hee was conuersant with them at hierusalem, |
and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu |
True |
0.631 |
0.938 |
2.225 |
Acts 9.27 (AKJV) |
acts 9.27: but barnabas tooke him, and brought him to the apostles, and declared vnto them how hee had seene the lord in the way, and that hee had spoken to him, and how hee had preached boldly at damascus in the name of iesus. |
and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, |
False |
0.614 |
0.881 |
11.413 |