An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11701 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at Damasco in the name of Iesu. And hee had his conuersation wyth them at Ierusalem, speaking boldly in the name of the Lorde Iesu. And hee spake and disputed agaynst the Greekes, and that he had spoken to him, and how he had done boldly At Damasco in the name of Iesu. And he had his Conversation with them At Ierusalem, speaking boldly in the name of the Lord Iesu. And he spoke and disputed against the Greeks, cc cst pns31 vhd vvn p-acp pno31, cc c-crq pns31 vhd vdn av-j p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f np1 cc pns31 vhd po31 n1 p-acp pno32 p-acp np1, vvg av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1 np1 cc pns31 vvd cc vvn p-acp dt njp2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 9.27 (AKJV); Acts 9.27 (Geneva); Acts 9.27 (Tyndale); Acts 9.28 (ODRV); Acts 9.29 (ODRV); Acts 9.30 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 9.27 (Tyndale) - 1 acts 9.27: and how he had done boldely at damasco in the name of iesu. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu True 0.804 0.959 2.008
Acts 9.28 (ODRV) acts 9.28: and he was with them going in & going out in hierusalem, & dealing confidently in the name of our lord. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu True 0.775 0.899 0.0
Acts 9.29 (ODRV) - 0 acts 9.29: he spake also to the gentils, & disputed with the greekes: and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.746 0.961 2.237
Acts 9.29 (AKJV) - 0 acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.738 0.956 3.023
Acts 9.27 (Tyndale) - 1 acts 9.27: and how he had done boldely at damasco in the name of iesu. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.738 0.951 6.734
Acts 9.29 (Vulgate) - 0 acts 9.29: loquebatur quoque gentibus, et disputabat cum graecis: and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.73 0.762 0.0
Acts 9.29 (Geneva) - 0 acts 9.29: and spake boldly in the name of the lord iesus, and spake and disputed against the grecians: and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.708 0.956 3.166
Acts 9.29 (AKJV) - 0 acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.707 0.964 1.247
Acts 9.29 (Tyndale) acts 9.29: and quit hym silfe boldly in the name of the lorde iesu. and he spake and disputed wyth the grekes: and they went aboute to slee hym. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.698 0.906 7.893
Acts 18.4 (AKJV) acts 18.4: and hee reasoned in the synagogue euery sabbath, and perswaded the iewes, and the greekes. and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.692 0.846 2.648
Acts 9.28 (Tyndale) acts 9.28: and he had his conuersacion with them at ierusalem and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu True 0.678 0.956 2.363
Acts 18.4 (Geneva) acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabbath day, and exhorted the iewes, and the grecians. and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.678 0.883 0.42
Acts 18.4 (ODRV) acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabboth, interposing the name of our lord iesvs, and he exhorted the iewes and the greekes. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.675 0.473 2.048
Acts 9.27 (ODRV) acts 9.27: but barnabas tooke him & brought him to the apostles, and told them how in the way he had seen our lord, and that he spake vnto him, & how in damascus he dealt confidently in the name of iesvs. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.674 0.726 0.532
Acts 9.29 (AKJV) - 0 acts 9.29: and he spake boldly in the name of the lord iesus, and disputed against the grecians: and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu True 0.656 0.693 0.9
Acts 18.4 (ODRV) acts 18.4: and he disputed in the synagogue euery sabboth, interposing the name of our lord iesvs, and he exhorted the iewes and the greekes. and hee spake and disputed agaynst the greekes, True 0.637 0.853 1.056
Acts 9.27 (Geneva) acts 9.27: but barnabas tooke him, and brought him to the apostles, and declared to them, howe hee had seene the lord in the way, and that hee had spoken vnto him, and how he had spoken boldly at damascus in the name of iesus. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.636 0.905 13.178
Acts 9.29 (Tyndale) - 0 acts 9.29: and quit hym silfe boldly in the name of the lorde iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu True 0.636 0.621 4.685
Acts 9.27 (ODRV) acts 9.27: but barnabas tooke him & brought him to the apostles, and told them how in the way he had seen our lord, and that he spake vnto him, & how in damascus he dealt confidently in the name of iesvs. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu True 0.633 0.764 0.0
Acts 9.28 (Geneva) acts 9.28: and hee was conuersant with them at hierusalem, and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu True 0.631 0.938 2.225
Acts 9.27 (AKJV) acts 9.27: but barnabas tooke him, and brought him to the apostles, and declared vnto them how hee had seene the lord in the way, and that hee had spoken to him, and how hee had preached boldly at damascus in the name of iesus. and that he had spoken to him, and howe hee had done boldly at damasco in the name of iesu. and hee had his conuersation wyth them at ierusalem, speaking boldly in the name of the lorde iesu. and hee spake and disputed agaynst the greekes, False 0.614 0.881 11.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers