An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15462 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And the next Sabboth day came almost the whole Citie togither to heare the worde of God. And the next Sabbath day Come almost the Whole city together to hear the word of God. cc dt ord n1 n1 vvd av dt j-jn n1 av pc-acp vvi dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 13.44 (AKJV); Acts 13.45 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 13.44 (AKJV) acts 13.44: and the next sabbath day came almost the whole citie together to heare the word of god. and the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god False 0.881 0.964 0.713
Acts 13.44 (AKJV) acts 13.44: and the next sabbath day came almost the whole citie together to heare the word of god. the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god True 0.873 0.958 0.713
Acts 13.44 (Tyndale) acts 13.44: and the nexte saboth daye came almoste the whole cite to gether to heare the worde of god. and the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god False 0.857 0.929 0.52
Acts 13.44 (ODRV) acts 13.44: but the next sabboth the whole citie almost assembled to heare the word of god. and the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god False 0.854 0.932 1.591
Acts 13.44 (Geneva) acts 13.44: and ye next sabbath day came almost the whole citie together, to heare the worde of god. and the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god False 0.853 0.965 0.885
Acts 13.44 (Tyndale) acts 13.44: and the nexte saboth daye came almoste the whole cite to gether to heare the worde of god. the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god True 0.851 0.918 0.52
Acts 13.44 (ODRV) acts 13.44: but the next sabboth the whole citie almost assembled to heare the word of god. the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god True 0.848 0.927 1.591
Acts 13.44 (Geneva) acts 13.44: and ye next sabbath day came almost the whole citie together, to heare the worde of god. the next sabboth day came almost the whole citie togither to heare the worde of god True 0.846 0.959 0.885




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers