An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15588 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For God is able of stones to rayse vp children vnto Abraham, which shall embrace Christ with true faith, For God is able of stones to raise up children unto Abraham, which shall embrace christ with true faith, p-acp np1 vbz j pp-f n2 pc-acp vvi a-acp n2 p-acp np1, r-crq vmb vvi np1 p-acp j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 3.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.9 (Tyndale) - 1 matthew 3.9: for i saye vnto you that god is able of these stones to rayse vp chyldern vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.76 0.904 5.584
Luke 3.8 (Tyndale) - 2 luke 3.8: god is able of these stones to reyse vp chyldren vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.748 0.923 3.124
Matthew 3.9 (ODRV) - 1 matthew 3.9: for i tell you that god is able of these stones to raise vp children to abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.744 0.897 3.305
Luke 3.8 (ODRV) - 2 luke 3.8: for i tel you, that god is able of these stones to raise vp children to abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.713 0.898 3.305
Luke 3.8 (AKJV) - 1 luke 3.8: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.708 0.915 3.563
Luke 3.8 (Geneva) - 1 luke 3.8: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.708 0.915 3.563
Matthew 3.9 (Geneva) matthew 3.9: and thinke not to say with your selues, we haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able euen of these stones to raise vp children vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.626 0.855 3.163
Matthew 3.9 (AKJV) matthew 3.9: and thinke not to say within your selues, wee haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for god is able of stones to rayse vp children vnto abraham, which shall embrace christ with true faith, False 0.623 0.881 3.163




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers