An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19444 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And he departed from Ephesus, and when he was come vnto Caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto Antioch, And he departed from Ephesus, and when he was come unto Caesarea, and ascended up and saluted the congregation, he departed unto Antioch, cc pns31 vvd p-acp np1, cc c-crq pns31 vbds vvn p-acp np1, cc vvd a-acp cc vvd dt n1, pns31 vvd p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 18.21 (Tyndale); Acts 18.22 (Tyndale); Acts 18.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 18.22 (Tyndale) - 1 acts 18.22: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto antioche ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.905 0.974 4.842
Acts 18.22 (Geneva) acts 18.22: and when hee came downe to cesarea, he went vp to hierusalem: and when he had saluted the church, he went downe vnto antiochia. and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.833 0.956 2.286
Acts 18.22 (ODRV) acts 18.22: and going downe to caesarea, he went vp, and saluted the church, and came downe to antioche. and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.826 0.951 2.624
Acts 18.22 (AKJV) acts 18.22: and when he had landed at cesarea, and gone vp, and saluted the church, he went downe to antioch. and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.823 0.958 2.328
Acts 18.22 (Geneva) - 1 acts 18.22: and when he had saluted the church, he went downe vnto antiochia. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.823 0.925 1.382
Acts 18.22 (Tyndale) acts 18.22: and came vnto cesarea: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto antioche and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.813 0.972 8.357
Acts 18.22 (Vulgate) acts 18.22: et descendens caesaream, ascendit, et salutavit ecclesiam, et descendit antiochiam. and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.803 0.546 0.0
Acts 18.22 (AKJV) acts 18.22: and when he had landed at cesarea, and gone vp, and saluted the church, he went downe to antioch. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.79 0.956 2.176
Acts 18.22 (ODRV) acts 18.22: and going downe to caesarea, he went vp, and saluted the church, and came downe to antioche. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.782 0.955 0.953
Acts 15.30 (AKJV) - 0 acts 15.30: so when they were dismissed, they came to antioch: ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.762 0.227 1.552
Acts 18.22 (Vulgate) acts 18.22: et descendens caesaream, ascendit, et salutavit ecclesiam, et descendit antiochiam. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.743 0.79 0.0
Acts 15.30 (Geneva) acts 15.30: nowe when they were departed, they came to antiochia, and after that they had assembled the multitude, they deliuered the epistle. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.718 0.377 1.234
Acts 25.1 (Geneva) acts 25.1: when festus was then come into the prouince, after three dayes he went vp from caesarea vnto hierusalem. when he was come vnto caesarea True 0.717 0.799 1.099
Acts 14.20 (ODRV) acts 14.20: and when they had euangelized to that citie, & had taught many, they returned to lystra and iconium, and to antioche: and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.715 0.185 0.0
Acts 25.1 (Tyndale) acts 25.1: when festus was come into the province after thre dayes he ascended from cesarea vnto ierusalem. when he was come vnto caesarea True 0.711 0.748 0.712
Acts 25.1 (AKJV) acts 25.1: nowe when festus was come into the prouince, after three dayes he ascended fro cesarea to hierusalem. when he was come vnto caesarea True 0.704 0.693 0.325
Acts 15.30 (Vulgate) acts 15.30: illi ergo dimissi, descenderunt antiochiam: et congregata multitudine tradiderunt epistolam. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.704 0.251 0.0
Acts 15.30 (Tyndale) acts 15.30: when they were departed they came to antioche and gaddred the multitude togeder and delyvered the pistle. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.699 0.259 1.234
Acts 14.21 (AKJV) acts 14.21: and when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned againe to lystra, and to iconium, and antioch, and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.697 0.197 1.472
Acts 25.1 (ODRV) acts 25.1: festvs therfore when he was come into the prouince, after three daies went vp to hierusalem from caesarea. when he was come vnto caesarea True 0.694 0.799 0.712
Acts 14.21 (Geneva) acts 14.21: and after they had preached the glad tidings of the gospel to that citie, and had taught many, they returned to lystra, and to iconium, and to antiochia, and he departed from ephesus, and when he was come vnto caesarea, and ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, False 0.688 0.171 0.0
Acts 18.22 (Vulgate) acts 18.22: et descendens caesaream, ascendit, et salutavit ecclesiam, et descendit antiochiam. when he was come vnto caesarea True 0.678 0.309 0.0
Acts 15.30 (ODRV) acts 15.30: they therfore being dimissed went downe to antioche: and gathering the multitude, deliuered the epistle. ascended vp and saluted the congregation, he departed vnto antioch, True 0.676 0.329 0.0
Acts 18.22 (ODRV) acts 18.22: and going downe to caesarea, he went vp, and saluted the church, and came downe to antioche. when he was come vnto caesarea True 0.656 0.697 0.373
Acts 18.22 (AKJV) acts 18.22: and when he had landed at cesarea, and gone vp, and saluted the church, he went downe to antioch. when he was come vnto caesarea True 0.652 0.679 0.0
Acts 18.22 (Geneva) acts 18.22: and when hee came downe to cesarea, he went vp to hierusalem: and when he had saluted the church, he went downe vnto antiochia. when he was come vnto caesarea True 0.65 0.89 0.337
Acts 18.22 (Tyndale) acts 18.22: and came vnto cesarea: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto antioche when he was come vnto caesarea True 0.631 0.777 0.55




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers