An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19546 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Paule being nowe departed from Ephesus, commeth to Caesarea in Iury, and from thence to Ierusalem, Paul being now departed from Ephesus, comes to Caesarea in Jury, and from thence to Ierusalem, np1 vbg av vvn p-acp np1, vvz p-acp np1 p-acp n1, cc p-acp av p-acp np1,
Note 0 Paules labors and diligence Paul's labors and diligence npg1 n2 cc n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 18.22 (Geneva); Acts 18.22 (Tyndale); Luke 12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 18.22 (Geneva) - 0 acts 18.22: and when hee came downe to cesarea, he went vp to hierusalem: paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.777 0.753 0.0
Acts 25.1 (Tyndale) acts 25.1: when festus was come into the province after thre dayes he ascended from cesarea vnto ierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.711 0.678 1.843
Acts 25.1 (Geneva) acts 25.1: when festus was then come into the prouince, after three dayes he went vp from caesarea vnto hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.711 0.669 1.285
Acts 18.22 (Vulgate) acts 18.22: et descendens caesaream, ascendit, et salutavit ecclesiam, et descendit antiochiam. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.711 0.305 0.0
Acts 13.13 (ODRV) acts 13.13: and when paul and they that were with him had sailed from paphos, they came to perge in pamphylia. and iohn departing from them, returned to hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.71 0.671 0.0
Acts 13.13 (AKJV) acts 13.13: now when paul and his company loosed from paphos, they came to perga in pamphylia: and iohn departing from them, returned to hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.708 0.664 0.0
Acts 25.1 (Tyndale) acts 25.1: when festus was come into the province after thre dayes he ascended from cesarea vnto ierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.708 0.548 0.0
Acts 25.1 (AKJV) acts 25.1: nowe when festus was come into the prouince, after three dayes he ascended fro cesarea to hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.707 0.712 1.719
Acts 25.1 (Geneva) acts 25.1: when festus was then come into the prouince, after three dayes he went vp from caesarea vnto hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.706 0.606 0.387
Acts 18.22 (ODRV) acts 18.22: and going downe to caesarea, he went vp, and saluted the church, and came downe to antioche. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.706 0.602 1.239
Acts 25.1 (ODRV) acts 25.1: festvs therfore when he was come into the prouince, after three daies went vp to hierusalem from caesarea. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.703 0.656 1.285
Acts 25.1 (AKJV) acts 25.1: nowe when festus was come into the prouince, after three dayes he ascended fro cesarea to hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.7 0.742 2.231
Acts 18.22 (Vulgate) acts 18.22: et descendens caesaream, ascendit, et salutavit ecclesiam, et descendit antiochiam. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.699 0.318 0.0
Acts 25.1 (ODRV) acts 25.1: festvs therfore when he was come into the prouince, after three daies went vp to hierusalem from caesarea. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.697 0.613 0.387
Acts 18.22 (Geneva) acts 18.22: and when hee came downe to cesarea, he went vp to hierusalem: and when he had saluted the church, he went downe vnto antiochia. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.69 0.8 0.0
Acts 18.22 (ODRV) acts 18.22: and going downe to caesarea, he went vp, and saluted the church, and came downe to antioche. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.688 0.682 0.373
Acts 13.13 (Geneva) acts 13.13: nowe when paul and they that were with him were departed by shippe from paphus, they came to perga a citie of pamphylia: then iohn departed from them, and returned to hierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.688 0.633 4.318
Acts 25.1 (Vulgate) acts 25.1: festus ergo cum venisset in provinciam, post triduum ascendit jerosolymam a caesarea. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.686 0.181 1.239
Acts 18.22 (Tyndale) acts 18.22: and came vnto cesarea: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto antioche paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.682 0.758 2.313
Acts 18.22 (AKJV) acts 18.22: and when he had landed at cesarea, and gone vp, and saluted the church, he went downe to antioch. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.679 0.573 0.0
Acts 18.22 (Tyndale) acts 18.22: and came vnto cesarea: and ascended and saluted the congregacion and departed vnto antioche paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.677 0.704 1.843
Acts 18.22 (AKJV) acts 18.22: and when he had landed at cesarea, and gone vp, and saluted the church, he went downe to antioch. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury True 0.672 0.656 0.0
Acts 13.13 (Tyndale) acts 13.13: when they that were with paule were departed by shyppe from paphus they cam to perga a cite of pamphilia: and there iohn departed from them and returned to ierusalem. paule being nowe departed from ephesus, commeth to caesarea in iury, and from thence to ierusalem, False 0.667 0.485 6.607




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers