An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20773 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, and now beholde (sayth he) I go bounde in the spirite, vnto Ierusalem. By the which words he vnderstandeth a secrete motion of the holy Ghost, which we see was alwayes his guide in all his dooings. First, and now behold (say he) I go bound in the Spirit, unto Ierusalem. By the which words he understandeth a secret motion of the holy Ghost, which we see was always his guide in all his doings. ord, cc av vvb (vvz pns31) pns11 vvb vvn p-acp dt n1, p-acp np1. p-acp dt r-crq n2 pns31 vvz dt j-jn n1 pp-f dt j n1, r-crq pns12 vvb vbds av po31 n1 p-acp d po31 n2-vdg.
Note 0 Paule by the guyding of Gods spirite goeth to Ierus•lem. Paul by the guiding of God's Spirit Goes to Ierus•lem. np1 p-acp dt n-vvg pp-f npg1 n1 vvz p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 20.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 20.22 (ODRV) - 0 acts 20.22: and now behold, being bound by the spirit, i goe to hierusalem; first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.789 0.961 0.0
Acts 20.22 (AKJV) acts 20.22: and now behold, i goe bound in the spirit vnto hierusalem, not knowing the things that shal befall me there: first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.721 0.959 0.506
Acts 20.22 (Tyndale) acts 20.22: and now beholde i goo bounde in the sprete vnto ierusalem and knowe not what shall come on me there first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.721 0.952 5.023
Acts 20.22 (Geneva) acts 20.22: and nowe beholde, i goe bound in the spirit vnto hierusalem, and know not what things shall come vnto me there, first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.699 0.959 1.692
Acts 20.22 (ODRV) - 0 acts 20.22: and now behold, being bound by the spirit, i goe to hierusalem; first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem. by the which words he vnderstandeth a secrete motion of the holy ghost, which we see was alwayes his guide in all his dooings False 0.654 0.953 0.0
Acts 19.21 (AKJV) acts 19.21: after these things were ended, paul purposed in the spirit, when hee had passed thorow macedonia and athaia, to go to hierusalem, saying, after i haue bin there, i must also see rome. first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.643 0.501 0.0
Acts 19.21 (Geneva) acts 19.21: nowe when these things were accomplished, paul purposed by the spirite to passe through macedonia and achaia, and to goe to hierusalem, saying, after i haue bene there, i must also see rome. first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.628 0.396 2.12
Acts 19.21 (ODRV) acts 19.21: and when these things were ended, paul purposed in the spirit, when he had passed through macedonia achaia, to goe to hierusalem, saying: after i shal haue been there i must see rome also. first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem True 0.626 0.486 0.0
Acts 20.22 (AKJV) acts 20.22: and now behold, i goe bound in the spirit vnto hierusalem, not knowing the things that shal befall me there: first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem. by the which words he vnderstandeth a secrete motion of the holy ghost, which we see was alwayes his guide in all his dooings False 0.616 0.948 0.178
Acts 20.22 (Tyndale) acts 20.22: and now beholde i goo bounde in the sprete vnto ierusalem and knowe not what shall come on me there first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem. by the which words he vnderstandeth a secrete motion of the holy ghost, which we see was alwayes his guide in all his dooings False 0.614 0.944 3.042
Acts 20.22 (Geneva) acts 20.22: and nowe beholde, i goe bound in the spirit vnto hierusalem, and know not what things shall come vnto me there, first, and now beholde (sayth he) i go bounde in the spirite, vnto ierusalem. by the which words he vnderstandeth a secrete motion of the holy ghost, which we see was alwayes his guide in all his dooings False 0.601 0.951 0.58




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers