An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21295 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in the worlde to come life euerlasting. For wee knowe that Paule forsooke all these thinges for Chrystes sake. and in the world to come life everlasting. For we know that Paul forsook all these things for Christ's sake. cc p-acp dt n1 pc-acp vvi n1 j. c-acp pns12 vvb cst np1 vvd d d n2 p-acp npg1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.30 (Tyndale); Mark 10; Matthew 19.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.30 (Tyndale) - 1 luke 18.30: and in the worlde to come lyfe everlastinge. in the worlde to come life euerlasting. True 0.861 0.909 2.223
Matthew 25.46 (Tyndale) - 1 matthew 25.46: and the righteous into lyfe eternall. in the worlde to come life euerlasting. True 0.706 0.429 0.0
Luke 18.30 (ODRV) luke 18.30: and shal not receiue much more in this time, and in the world to come life euerlasting. in the worlde to come life euerlasting. True 0.646 0.887 0.854
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and in the worlde to come life euerlasting. for wee knowe that paule forsooke all these thinges for chrystes sake False 0.632 0.512 0.0
Luke 18.30 (Geneva) luke 18.30: which shall not receiue much more in this world, and in the world to come life euerlasting. in the worlde to come life euerlasting. True 0.631 0.903 0.854
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and in the worlde to come life euerlasting. for wee knowe that paule forsooke all these thinges for chrystes sake False 0.611 0.527 0.95
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and in the worlde to come life euerlasting. for wee knowe that paule forsooke all these thinges for chrystes sake False 0.607 0.436 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers