An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21892 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse. I am the Light of the world, he that Followeth me, walks not in darkness. pns11 vbm dt n1 pp-f dt n1, pns31 cst vvz pno11, vvz xx p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10; John 10.9 (Tyndale); John 12.46 (Geneva); John 7; John 7.37 (ODRV); John 8; Matthew 11; Matthew 11.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.46 (Geneva) john 12.46: i am come a light into the world, that whosoeuer beleeueth in me, should not abide in darkenes. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.835 0.764 0.618
John 12.46 (AKJV) john 12.46: i am come a light into the world, that whosoeuer beleeueth on me, should not abide in darkenesse. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.825 0.807 1.466
John 12.46 (ODRV) john 12.46: i a light am come into this world: that euery one which beleeueth in me, may not remaine in darkenesse. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.819 0.682 1.466
John 12.46 (Tyndale) john 12.46: i am come a light into the worlde that whosoever beleveth on me shuld not byde in darcknes. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.811 0.426 0.507
John 8.12 (Tyndale) john 8.12: then spake iesus agayne vnto them sayinge: i am the light of the worlde. he that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.806 0.908 2.417
John 8.12 (AKJV) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am the light of the world: he that followeth mee, shall not walke in darkenesse, but shall haue the light of life. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.801 0.929 1.274
John 8.12 (ODRV) john 8.12: againe therfore iesvs spake to them, saying: i am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkenesse, but shal haue the light of life. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.798 0.948 3.612
John 8.12 (Geneva) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.797 0.915 0.574
John 12.46 (Vulgate) john 12.46: ego lux in mundum veni, ut omnis qui credit in me, in tenebris non maneat. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.796 0.212 0.0
John 8.12 (Vulgate) john 8.12: iterum ergo locutus est eis jesus, dicens: ego sum lux mundi: qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed habebit lumen vitae. i am the light of the world, he that foloweth me, walketh not in darkenesse False 0.758 0.382 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers