An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 22470 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And they came to the chiefe priestes and Elders, and sayde: And they Come to the chief Priests and Elders, and said: cc pns32 vvd p-acp dt j-jn n2 cc n2-jn, cc vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 23.13 (ODRV); Acts 23.14 (Tyndale); John 7.45 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.45 (ODRV) - 0 john 7.45: the ministers therfore came to the cheefe priests and the pharisees. and they came to the chiefe priestes and elders, and sayde False 0.711 0.808 0.77
Matthew 26.3 (AKJV) matthew 26.3: then assembled together the chiefe priests, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the high priest, who was called caiaphas, and they came to the chiefe priestes and elders True 0.661 0.426 0.223
Matthew 26.3 (Geneva) matthew 26.3: then assembled together the chiefe priests, and the scribes, and the elders of ye people into the hall of the high priest called caiaphas: and they came to the chiefe priestes and elders True 0.637 0.459 0.223
Matthew 27.41 (AKJV) matthew 27.41: likewise also the chiefe priests mocking him, with the scribes and elders, said, and they came to the chiefe priestes and elders, and sayde False 0.635 0.499 2.807
John 7.45 (Tyndale) john 7.45: then came the ministres to the hye prestes and pharises. and they sayde vnto the: why have ye not brought him? and they came to the chiefe priestes and elders, and sayde False 0.635 0.48 2.109
Matthew 27.41 (ODRV) matthew 27.41: in like manner also the cheefe priests with the scribes and ancients mocking, said: and they came to the chiefe priestes and elders, and sayde False 0.629 0.471 0.0
John 7.45 (AKJV) john 7.45: then came the officers to the chiefe priests and pharises, and they said vnto them, why haue ye not brought him? and they came to the chiefe priestes and elders, and sayde False 0.612 0.757 2.026
Matthew 26.3 (ODRV) matthew 26.3: then were gathered togeather the cheefe priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called caiphas: and they came to the chiefe priestes and elders True 0.6 0.39 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers