An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23022 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For Felix deferreth all the matter vnto Lysias the Capraynes comming, both for that he was not ignorant of the things concerning that way, that is to say, stubborne & obstinate controuersies about faith & religion, For Felix deferreth all the matter unto Lysias the Capraynes coming, both for that he was not ignorant of the things Concerning that Way, that is to say, stubborn & obstinate controversies about faith & Religion, p-acp np1 vvz d dt n1 p-acp np1 dt n2 vvg, av-d p-acp cst pns31 vbds xx j pp-f dt n2 vvg d n1, cst vbz pc-acp vvi, j cc j n2 p-acp n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 24.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 24.22 (Tyndale) acts 24.22: when felix hearde these thinges he deferde them for he knewe very well of that waye and sayde: when lisias the captayne is come i will know the vtmost of youre matters. for felix deferreth all the matter vnto lysias the capraynes comming, both for that he was not ignorant of the things concerning that way, that is to say, stubborne & obstinate controuersies about faith & religion, False 0.675 0.595 0.201
Acts 24.22 (Geneva) acts 24.22: nowe when felix heard these things, he deferred them, and said, when i shall more perfectly know the things which concerne this way, by the comming of lysias the chiefe captaine, i will decise your matter. for felix deferreth all the matter vnto lysias the capraynes comming, both for that he was not ignorant of the things concerning that way, that is to say, stubborne & obstinate controuersies about faith & religion, False 0.67 0.685 1.986
Acts 24.22 (AKJV) acts 24.22: and when felix heard these things, hauing more perfect knowledge of that way, he deferred them and said, when lysias the chiefe captaine shall come downe, i will know the vttermost of your matter. for felix deferreth all the matter vnto lysias the capraynes comming, both for that he was not ignorant of the things concerning that way, that is to say, stubborne & obstinate controuersies about faith & religion, False 0.642 0.616 0.907




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers