An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2310 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When this was noysed about, the multitude came togither, and were astonied, bicause that euery man hearde them speake with his owne language. When this was noised about, the multitude Come together, and were astonished, Because that every man heard them speak with his own language. c-crq d vbds vvn a-acp, dt n1 vvd av, cc vbdr vvn, c-acp cst d n1 vvd pno32 vvi p-acp po31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.5 (ODRV); Acts 2.6 (Geneva); Acts 2.7 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.6 (Geneva) acts 2.6: nowe when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that euery man heard them speake his owne language. when this was noysed about, the multitude came togither, and were astonied, bicause that euery man hearde them speake with his owne language False 0.837 0.95 2.327
Acts 2.6 (Tyndale) acts 2.6: when this was noysed aboute the multitude came to gether and were astonyed because that every man hearde the speake his awne tounge. when this was noysed about, the multitude came togither, and were astonied, bicause that euery man hearde them speake with his owne language False 0.821 0.872 2.91
Acts 2.6 (AKJV) acts 2.6: now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that euery man heard them speake in his owne language. when this was noysed about, the multitude came togither, and were astonied, bicause that euery man hearde them speake with his owne language False 0.816 0.946 1.205
Acts 2.6 (ODRV) acts 2.6: and when his voice was made, the multitude came together, and was astonished in mind, because euery man heard them speake in his owne tongue. when this was noysed about, the multitude came togither, and were astonied, bicause that euery man hearde them speake with his owne language False 0.781 0.826 1.0
Acts 2.8 (AKJV) acts 2.8: and how heare we euery man in our owne tongue, wherein we were borne? that euery man hearde them speake with his owne language True 0.711 0.763 1.216
Acts 2.8 (Geneva) acts 2.8: how then heare we euery man our owne language, wherein we were borne? that euery man hearde them speake with his owne language True 0.695 0.852 1.944
Acts 2.8 (ODRV) acts 2.8: and how haye we heard, each man our owne tongue wherein we were borne? that euery man hearde them speake with his owne language True 0.655 0.691 0.811
Acts 2.6 (Geneva) acts 2.6: nowe when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that euery man heard them speake his owne language. that euery man hearde them speake with his owne language True 0.654 0.93 1.956
Acts 2.6 (Tyndale) acts 2.6: when this was noysed aboute the multitude came to gether and were astonyed because that every man hearde the speake his awne tounge. that euery man hearde them speake with his owne language True 0.635 0.818 2.251
Acts 2.6 (ODRV) acts 2.6: and when his voice was made, the multitude came together, and was astonished in mind, because euery man heard them speake in his owne tongue. that euery man hearde them speake with his owne language True 0.631 0.914 1.356
Acts 2.6 (AKJV) acts 2.6: now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that euery man heard them speake in his owne language. that euery man hearde them speake with his owne language True 0.628 0.933 1.956
Matthew 9.26 (Tyndale) matthew 9.26: and this was noysed through out all that lande. when this was noysed about, the multitude came togither True 0.614 0.471 0.905




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers