An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23782 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text About which things as I went to Damascus, with authoritie and licence of the high Priestes, About which things as I went to Damascus, with Authority and licence of the high Priests, p-acp r-crq n2 c-acp pns11 vvd p-acp np1, p-acp n1 cc n1 pp-f dt j n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.11 (ODRV); Acts 26.12 (Tyndale); Acts 26.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.12 (Tyndale) acts 26.12: about the which thinges as i went to damasco with auctorite and licence of the hye prestes about which things as i went to damascus, with authoritie and licence of the high priestes, False 0.877 0.965 2.403
Acts 26.12 (ODRV) acts 26.12: among which things whiles i went to damascus with authoritie and permission of the cheefe priests, about which things as i went to damascus, with authoritie and licence of the high priestes, False 0.839 0.944 3.186
Acts 26.12 (AKJV) acts 26.12: whereupon, as i went to damascus, with authoritie and commission from the chiefe priests: about which things as i went to damascus, with authoritie and licence of the high priestes, False 0.83 0.929 1.416
Acts 26.12 (Geneva) acts 26.12: at which time, euen as i went to damascus with authoritie, and commission from the hie priests, about which things as i went to damascus, with authoritie and licence of the high priestes, False 0.827 0.954 1.316
Acts 22.5 (AKJV) acts 22.5: as also the high priest doth beare me witnesse, and all the estate of the elders: from whom also i receiued letters vnto the brethren, and went to damascus, to bring them which were there, bound vnto hierusalem, for to be punished. about which things as i went to damascus, with authoritie and licence of the high priestes, False 0.605 0.401 2.041




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers