An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2663 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it shall come to passe in the latter dayes (sayth the Lorde) that I will poure out of my spirite vpon all flesh. And it shall come to pass in the latter days (say the Lord) that I will pour out of my Spirit upon all Flesh. cc pn31 vmb vvi pc-acp vvi p-acp dt d ng2 (vvz dt n1) d pns11 vmb vvi av pp-f po11 n1 p-acp d n1.
Note 0 The promise of the holye Ghost. The promise of the holy Ghost. dt n1 pp-f dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Joel 2.28 (Douay-Rheims); Joel 2.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joel 2.28 (Geneva) - 0 joel 2.28: and afterward will i powre out my spirit vpon all flesh: i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.869 0.952 0.581
Acts 2.17 (AKJV) - 0 acts 2.17: and it shall come to passe in the last dayes (saith god) i will powre out of my spirit vpon all flesh: and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.84 0.966 5.094
Joel 2.28 (Douay-Rheims) - 0 joel 2.28: and it shall come to pass after this, that i will pour out my spirit upon all flesh: it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.831 0.702 1.887
Acts 2.17 (AKJV) - 0 acts 2.17: and it shall come to passe in the last dayes (saith god) i will powre out of my spirit vpon all flesh: it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.829 0.962 5.08
Acts 2.17 (ODRV) - 0 acts 2.17: and it shal be, in the last daies (saith our lord) of my spirit i wil powre out vpon al flesh: and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.811 0.869 0.439
Joel 2.28 (Geneva) - 0 joel 2.28: and afterward will i powre out my spirit vpon all flesh: and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.809 0.833 0.509
Joel 2.28 (Geneva) - 0 joel 2.28: and afterward will i powre out my spirit vpon all flesh: it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.803 0.846 0.221
Acts 2.17 (ODRV) - 0 acts 2.17: and it shal be, in the last daies (saith our lord) of my spirit i wil powre out vpon al flesh: it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.802 0.874 0.189
Joel 2.28 (AKJV) joel 2.28: and it shall come to passe afterward, that i will powre out my spirit vpon all flesh, and your sonnes and your daughters shall prophecie, your old men shall dreame dreames, your yong men shall see visions. and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.659 0.688 3.06
Joel 2.28 (Douay-Rheims) joel 2.28: and it shall come to pass after this, that i will pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions. and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.656 0.325 1.625
Acts 2.17 (Tyndale) - 1 acts 2.17: of my sprete i will powre out vpon all flesshe. it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.648 0.849 0.114
Joel 2.28 (AKJV) joel 2.28: and it shall come to passe afterward, that i will powre out my spirit vpon all flesh, and your sonnes and your daughters shall prophecie, your old men shall dreame dreames, your yong men shall see visions. it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.647 0.722 2.926
Acts 2.17 (Tyndale) - 1 acts 2.17: of my sprete i will powre out vpon all flesshe. and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.641 0.837 0.526
Acts 2.17 (Geneva) acts 2.17: and it shalbe in the last daies, saith god, i wil powre out of my spirite vpon al flesh, and your sonnes, and your daughters shall prophecie, and your yong men shall see visions, and your old men shall dreame dreames. it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh True 0.626 0.84 2.956
Acts 2.17 (Geneva) acts 2.17: and it shalbe in the last daies, saith god, i wil powre out of my spirite vpon al flesh, and your sonnes, and your daughters shall prophecie, and your yong men shall see visions, and your old men shall dreame dreames. and it shall come to passe in the latter dayes (sayth the lorde) that i will poure out of my spirite vpon all flesh False 0.625 0.836 3.081




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers