An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7441 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde. And Peter in Another place commandeth Servants to obey their masters, though they be unreasonable and waywarde. np1 np1 p-acp j-jn n1 vvz n2 pc-acp vvi po32 n2, cs pns32 vbb j cc j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2; Titus 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Titus 2.9 (Tyndale) titus 2.9: the servautes exhorte to be obediet vnto their awne masters and to please in all thynges not answerynge agayne and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.778 0.229 0.0
1 Peter 2.18 (Tyndale) 1 peter 2.18: servauntes obey youre masters with all feare not only yf they be good and courteous: but also though they be frowarde. and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde False 0.75 0.3 2.034
Titus 2.9 (AKJV) titus 2.9: exhort seruants to be obedient vnto their own masters, and to please them well in all things, not answering againe: and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.728 0.529 0.512
Titus 2.9 (Geneva) titus 2.9: let seruants be subiect to their masters, and please them in al things, not answering again, and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.708 0.408 0.532
Titus 2.9 (AKJV) titus 2.9: exhort seruants to be obedient vnto their own masters, and to please them well in all things, not answering againe: and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde False 0.694 0.208 0.0
1 Peter 2.18 (Geneva) 1 peter 2.18: seruaunts, be subiect to your masters with all feare, not onely to the good and courteous, but also to the froward. and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde False 0.685 0.25 0.388
Titus 2.9 (ODRV) titus 2.9: seruants to be subiect to their maisters, in al things pleasing, not gainsaying: and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.683 0.648 2.03
1 Peter 2.18 (AKJV) 1 peter 2.18: seruants, be subiect to your masters with al feare, not only to the good and gentle, but also to the froward. and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde False 0.675 0.237 0.388
Titus 2.9 (Geneva) titus 2.9: let seruants be subiect to their masters, and please them in al things, not answering again, and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters, though they be vnreasonable and waywarde False 0.671 0.17 0.0
Ephesians 6.9 (AKJV) ephesians 6.9: and ye masters, do the same things vnto them, forbearing threatning: knowing that your master also is in heauen, neither is there respect of persons with him. and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.646 0.446 0.0
Ephesians 6.9 (Geneva) ephesians 6.9: and ye masters, doe the same things vnto them, putting away threatning: and know that euen your master also is in heauen, neither is there respect of person with him. and peter in another place commaundeth seruants to obey their maisters True 0.623 0.429 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers