An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8392 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For as yet that wicked decree, whereby they had forbidden all men to preache in the name of Iesus, stoode with these men in force. For as yet that wicked Decree, whereby they had forbidden all men to preach in the name of Iesus, stood with these men in force. p-acp c-acp av d j n1, c-crq pns32 vhd vvn d n2 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f np1, vvd p-acp d n2 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 4.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 4.18 (Tyndale) acts 4.18: and they called them and commaunded them that in no wyse they shuld speake or teache in the name of iesu. they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force True 0.709 0.713 0.0
Acts 4.18 (Geneva) acts 4.18: so they called them, and commanded them, that in no wise they should speake or teach in the name of iesus. they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force True 0.701 0.548 0.206
Acts 4.18 (AKJV) acts 4.18: and they called them, and commanded them, not to speake at all, nor teach in the name of iesus. they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force True 0.692 0.74 0.217
Acts 4.18 (Tyndale) acts 4.18: and they called them and commaunded them that in no wyse they shuld speake or teache in the name of iesu. for as yet that wicked decree, whereby they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force False 0.683 0.492 0.0
Acts 4.18 (ODRV) acts 4.18: and calling them, they charged them that they should not speake at al, nor teach in the name of iesvs. they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force True 0.68 0.664 0.0
Acts 4.18 (Geneva) acts 4.18: so they called them, and commanded them, that in no wise they should speake or teach in the name of iesus. for as yet that wicked decree, whereby they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force False 0.671 0.352 0.0
Acts 4.18 (AKJV) acts 4.18: and they called them, and commanded them, not to speake at all, nor teach in the name of iesus. for as yet that wicked decree, whereby they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force False 0.656 0.47 0.0
Acts 4.18 (ODRV) acts 4.18: and calling them, they charged them that they should not speake at al, nor teach in the name of iesvs. for as yet that wicked decree, whereby they had forbidden all men to preache in the name of iesus, stoode with these men in force False 0.654 0.307 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers