An hundred, threescore and fiftene homelyes or sermons, vppon the Actes of the Apostles, written by Saint Luke: made by Radulpe Gualthere Tigurine, and translated out of Latine into our tongue, for the commoditie of the Englishe reader. Seene and allowed, according to the Queenes Maiesties iniunctions

Bridges, John, d. 1618
Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Publisher: By Henrie Denham dwelling in Pater noster rowe at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1572
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14710 ESTC ID: S118019 STC ID: 25013
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts; Sermons, German -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9548 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A Prophete shall the Lorde your God rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear• ▪ Wherevpon he gathereth, that it was not Moyses meaning, that the Iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, A Prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brothers like unto me, him shall you hear• ▪ Whereupon he gathereth, that it was not Moses meaning, that the Iewes should stick in the ceremonies given by him, dt n1 vmb dt n1 po22 n1 vvi a-acp p-acp pn22 pp-f po22 n2 av-j p-acp pno11, pno31 vmb pn22 n1 ▪ c-crq pns31 vvz, cst pn31 vbds xx np1 n1, cst dt np2 vmd vvi p-acp dt n2 vvn p-acp pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 7.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 7.37 (Tyndale) - 1 acts 7.37: a prophet shall the lorde youre god rayse vp vnto you of youre brethren lyke vnto me him shall ye heare. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.661 0.952 7.089
Acts 3.22 (Tyndale) acts 3.22: for moses sayd vnto the fathers: a prophet shall the lorde youre god rayse vp vnto you even of youre brethren lyke vnto me: him shall ye heare in all thinges whatsoever he shall saye vnto you. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.646 0.933 6.338
Acts 7.37 (AKJV) acts 7.37: this is that moses which said vnto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you of your brethren, like vnto mee: him shall ye heare. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.633 0.935 3.034
Acts 3.22 (ODRV) acts 3.22: moyses indeed said: that a prophet shal the lord your god raise vp to you of your brethren, as my self: him you shal heare according to al things whatsoeuer he shal speake to you. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.63 0.777 2.222
Acts 3.22 (AKJV) acts 3.22: for moses truely said vnto the fathers, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you of your brethren, like vnto me; him shall yee heare in all things whatsoeuer he shal say vnto you. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.629 0.927 2.955
Acts 7.37 (Geneva) acts 7.37: this is that moses, which saide vnto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you, euen of your brethren, like vnto me: him shall ye heare. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.626 0.924 3.034
Acts 7.37 (ODRV) acts 7.37: this is that moyses which said to the children is israel: a prophet wil god raise vp to you of your owne brethren as my self: him you shal heare. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.62 0.825 2.456
Acts 3.22 (Geneva) acts 3.22: for moses said vnto the fathers, the lord your god shall raise vp vnto you a prophet, euen of your brethren, like vnto me: ye shall heare him in all things, whatsoeuer he shall say vnto you. a prophete shall the lorde your god rayse vp vnto you of your brethren lyke vnto me, him shall you hear* # wherevpon he gathereth, that it was not moyses meaning, that the iewes shoulde sticke in the ceremonies giuen by him, False 0.611 0.879 3.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers