The sermons of master Ralfe Gualter vpon the prophet Zephaniah written in Latine. Translated into English by Moses Wilton. Seene and allowed

Gwalther, Rudolf, 1519-1586
Wilton, Moses
Publisher: By Thomas Dawson at the three Cranes in the Vintree for Tobie Cooke dvvelling in Paules Churchyard at the signe of the Tygers head
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14711 ESTC ID: S102103 STC ID: 25014
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zephaniah -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 571 located on Image 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and they shall plant Vineyardes, but not drinke the wine therof. 14 The great day of the Lorde is neere, it is neere and hasteth greatly: and they shall plant Vineyards, but not drink the wine thereof. 14 The great day of the Lord is near, it is near and hastes greatly: cc pns32 vmb vvi n2, cc-acp xx vvi dt n1 av. crd dt j n1 pp-f dt n1 vbz j, pn31 vbz j cc vvz av-j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Zephaniah 1.13 (Geneva); Zephaniah 1.14 (AKJV); Zephaniah 1.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Zephaniah 1.14 (ODRV) - 0 zephaniah 1.14: the great day of our lord is neere, it is neere and exceding swift: not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly True 0.823 0.903 1.301
Zephaniah 1.14 (AKJV) - 0 zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere, it is neere, and hasteth greatly, euen the voice of the day of the lord: not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly True 0.815 0.898 2.213
Zephaniah 1.14 (Geneva) - 0 zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere: not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly True 0.813 0.862 1.277
Zephaniah 1.14 (ODRV) - 0 zephaniah 1.14: the great day of our lord is neere, it is neere and exceding swift: and they shall plant vineyardes, but not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly False 0.7 0.731 1.301
Zephaniah 1.14 (Geneva) - 0 zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere: and they shall plant vineyardes, but not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly False 0.688 0.719 1.277
Zephaniah 1.14 (AKJV) - 0 zephaniah 1.14: the great day of the lord is neere, it is neere, and hasteth greatly, euen the voice of the day of the lord: and they shall plant vineyardes, but not drinke the wine therof. 14 the great day of the lorde is neere, it is neere and hasteth greatly False 0.686 0.773 2.213




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers