In-Text |
This serueth to terrifie the contemners of the word, who hauing so long despised the voyce of Gods Ministers, are to looke for nothing but the thundring voyce of God from heauen, |
This serveth to terrify the contemners of the word, who having so long despised the voice of God's Ministers, Are to look for nothing but the thundering voice of God from heaven, |
d vvz pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1, r-crq vhg av av-j vvd dt n1 pp-f npg1 n2, vbr pc-acp vvi p-acp pix cc-acp dt j-vvg n1 pp-f np1 p-acp n1, |