Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | True it is, that the word Rab and Rabbah, whereof come Rabin and Rabboth in the plurall, doe signifie now and then that which is great: | True it is, that the word Rab and Rabbah, whereof come Rabin and Rabboth in the plural, do signify now and then that which is great: | av-j pn31 vbz, cst dt n1 np1 cc np1, c-crq vvn np1 cc n1 p-acp dt j, vdb vvi av cc av cst r-crq vbz j: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|