The bride royall, or The spirituall marriage betweene Christ and his Church Deliuered by way of congratulation vpon the happy and hopefull marriage betweene the two incomparable princes, the Palsegraue, and the Ladie Elizabeth. In a sermon preached vpon the 14. day of Februarie last past, the day of that royall marriage triumphant solemnization. At Steeple Ashton in Wiltshire by G.W. Master of Arts, and pastor there.

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Printed by W Stansby for R Mabbe
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14854 ESTC ID: S119574 STC ID: 25157
Subject Headings: Elizabeth, -- Queen, consort of Frederick I, King of Bohemia, 1596-1662; Frederick -- I, -- King of Bohemia, 1596-1632; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 310 located on Page 59

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, in regard of others, who are their fellowe members in it, For my brethren & my neighbors sake I wil now say, peace be within thee. Secondly, in regard of Others, who Are their fellow members in it, For my brothers & my neighbours sake I will now say, peace be within thee. ord, p-acp n1 pp-f n2-jn, r-crq vbr po32 n1 n2 p-acp pn31, p-acp po11 n2 cc po11 ng1 n1 pns11 vmb av vvi, n1 vbb p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.165 (Geneva); Psalms 121.9 (ODRV); Psalms 122.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 122.8 (AKJV) psalms 122.8: for my brethren and companions sakes: i will now say, peace be within thee. my brethren & my neighbors sake i wil now say, peace be within thee True 0.818 0.916 1.069
Psalms 122.8 (AKJV) psalms 122.8: for my brethren and companions sakes: i will now say, peace be within thee. secondly, in regard of others, who are their fellowe members in it, for my brethren & my neighbors sake i wil now say, peace be within thee False 0.72 0.841 1.283
Psalms 121.8 (ODRV) psalms 121.8: for my bretheren, and my neigbours sakes, i spake peace of thee: my brethren & my neighbors sake i wil now say, peace be within thee True 0.693 0.718 0.132
Psalms 122.8 (Geneva) psalms 122.8: for my brethren and neighbours sakes i will wish thee now prosperitie. my brethren & my neighbors sake i wil now say, peace be within thee True 0.669 0.825 0.132
Psalms 122.8 (Geneva) psalms 122.8: for my brethren and neighbours sakes i will wish thee now prosperitie. secondly, in regard of others, who are their fellowe members in it, for my brethren & my neighbors sake i wil now say, peace be within thee False 0.616 0.457 0.266




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers