A posie of spirituall flowers taken out of the garden of the holy scriptures, consisting of these sixe sorts: hearts ease, true delight, the worlds wonders, the souls solace, times complaint, the doom of sinners. Gathered for the encouragement of beginners, direction of proceeders, meditation of good hearers, consolation of true beleeuers, expectation of Sions mourners, confusion of irrepentant sinners. By George Webbe, minister of the word.

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Imprinted by F Kingston for William Leake
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14860 ESTC ID: S102126 STC ID: 25164
Subject Headings: Bible -- Meditations; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 329 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Verse 2. thou art mad, and of ioy, what is it that thou doest? laughter is mingled with sorrow, Prou. 14. and mourning ensueth at the end of mirth. Well, he goeth on: Verse 2. thou art mad, and of joy, what is it that thou dost? laughter is mingled with sorrow, Prou. 14. and mourning ensueth At the end of mirth. Well, he Goes on: n1 crd pns21 vb2r j, cc pp-f n1, r-crq vbz pn31 cst pns21 vd2? n1 vbz vvn p-acp n1, np1 crd cc n1 vvz p-acp dt n1 pp-f n1. av, pns31 vvz a-acp:
Note 0 Vers. 4. Houses. Ʋineyarde. Gardens. Orchards. Vers. 5. Cesternes. Vers. 6. Seruants. Children. Demaines. Vers. 4. Houses. Ʋineyarde. Gardens. Orchards. Vers. 5. Cesternes. Vers. 6. Servants. Children. Domains. np1 crd n2. n1. n2. n2. np1 crd np1. np1 crd n2. np1. vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 2.1 (AKJV); Ecclesiastes 2.2 (Geneva); Ecclesiastes 2.4 (Geneva); Verse 2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 2.2 (Geneva) ecclesiastes 2.2: i saide of laughter, thou art mad: and of ioy, what is this that thou doest? verse 2. thou art mad, and of ioy, what is it that thou doest? laughter is mingled with sorrow, prou. 14. and mourning ensueth at the end of mirth. well, he goeth on False 0.823 0.952 7.476
Proverbs 14.13 (AKJV) proverbs 14.13: euen in laughter the heart is sorrowfull; and the end of that mirth is heauinesse. laughter is mingled with sorrow, prou True 0.805 0.545 0.36
Proverbs 14.13 (Douay-Rheims) proverbs 14.13: laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy. laughter is mingled with sorrow, prou True 0.798 0.901 2.375
Proverbs 14.13 (Geneva) proverbs 14.13: euen in laughing the heart is sorowful, and the ende of that mirth is heauinesse. laughter is mingled with sorrow, prou True 0.788 0.543 0.0
Proverbs 14.13 (Douay-Rheims) proverbs 14.13: laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy. and mourning ensueth at the end of mirth True 0.76 0.7 0.866
Proverbs 14.13 (AKJV) - 1 proverbs 14.13: and the end of that mirth is heauinesse. and mourning ensueth at the end of mirth True 0.756 0.452 0.0
Ecclesiastes 2.2 (Geneva) - 1 ecclesiastes 2.2: and of ioy, what is this that thou doest? thou art mad, and of ioy, what is it that thou doest True 0.753 0.927 1.768
Ecclesiastes 7.3 (AKJV) - 0 ecclesiastes 7.3: sorrow is better then laughter: laughter is mingled with sorrow, prou True 0.751 0.577 1.341
Ecclesiastes 2.2 (AKJV) ecclesiastes 2.2: i saide of laughter, it is mad: and of mirth, what doeth it? verse 2. thou art mad, and of ioy, what is it that thou doest? laughter is mingled with sorrow, prou. 14. and mourning ensueth at the end of mirth. well, he goeth on False 0.746 0.736 2.265
Proverbs 14.13 (Geneva) proverbs 14.13: euen in laughing the heart is sorowful, and the ende of that mirth is heauinesse. and mourning ensueth at the end of mirth True 0.709 0.392 0.0
Proverbs 14.13 (Douay-Rheims) proverbs 14.13: laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy. verse 2. thou art mad, and of ioy, what is it that thou doest? laughter is mingled with sorrow, prou. 14. and mourning ensueth at the end of mirth. well, he goeth on False 0.705 0.673 5.798
Ecclesiastes 7.4 (Douay-Rheims) ecclesiastes 7.4: anger is better than laughter: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected. laughter is mingled with sorrow, prou True 0.628 0.308 0.344




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Verse 2. Verse 2