| Ecclesiastes 1.8 (AKJV) |
ecclesiastes 1.8: all things are full of labour, man cannot vtter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the eare filled with hearing. |
, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
True |
0.749 |
0.939 |
1.096 |
| Ecclesiastes 1.8 (Geneva) |
ecclesiastes 1.8: all things are full of labour: man cannot vtter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the eare filled with hearing. |
, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
True |
0.742 |
0.94 |
1.096 |
| Ecclesiastes 1.8 (AKJV) |
ecclesiastes 1.8: all things are full of labour, man cannot vtter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the eare filled with hearing. |
well, well, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
False |
0.723 |
0.935 |
1.096 |
| Ecclesiastes 1.8 (Geneva) |
ecclesiastes 1.8: all things are full of labour: man cannot vtter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the eare filled with hearing. |
well, well, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
False |
0.718 |
0.936 |
1.096 |
| Ecclesiastes 1.8 (Douay-Rheims) |
ecclesiastes 1.8: all things are hard: man cannot explain them by word. the eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing. |
, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
True |
0.675 |
0.649 |
0.0 |
| Ecclesiastes 1.8 (Douay-Rheims) |
ecclesiastes 1.8: all things are hard: man cannot explain them by word. the eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing. |
well, well, i see that all things here are full of vanitie, man cannot vtter it, the eye is not satisfied with seeing, |
False |
0.65 |
0.656 |
0.0 |