A posie of spirituall flowers taken out of the garden of the holy scriptures, consisting of these sixe sorts: hearts ease, true delight, the worlds wonders, the souls solace, times complaint, the doom of sinners. Gathered for the encouragement of beginners, direction of proceeders, meditation of good hearers, consolation of true beleeuers, expectation of Sions mourners, confusion of irrepentant sinners. By George Webbe, minister of the word.

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Imprinted by F Kingston for William Leake
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14860 ESTC ID: S102126 STC ID: 25164
Subject Headings: Bible -- Meditations; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 933 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They say vnto God, Depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: Iob 21.14.15. They say unto God, Depart from us, we desire not the knowledge of thy ways: Job 21.14.15. pns32 vvb p-acp np1, vvb p-acp pno12, pns12 vvb xx dt n1 pp-f po21 n2: np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 6.6 (Geneva); Job 21.14; Job 21.14 (Geneva); Job 21.15; Job 21.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 21.14 (Geneva) job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.971 0.976 18.782
Job 21.14 (AKJV) job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.968 0.975 18.782
Job 21.14 (Douay-Rheims) job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.954 0.912 13.323
Job 21.14 (Vulgate) job 21.14: qui dixerunt deo: recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus. they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.886 0.222 3.2
Job 22.17 (Geneva) job 22.17: which sayd vnto god, depart from vs, and asked what the almightie could do for them. they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.651 0.746 6.943
Job 22.17 (AKJV) job 22.17: which said vnto god, depart from vs, and what can the almightie doe for them? they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.642 0.815 6.943
Job 22.17 (Douay-Rheims) job 22.17: who said to god: depart from us: and looked upon the almighty as if he could do nothing: they say vnto god, depart from vs, we desire not the knowledge of thy waies: iob 21.14.15 False 0.634 0.393 2.887




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iob 21.14.15. Job 21.14; Job 21.15